大意:在噼裡啪啦的爆竹聲中,送走了舊的一年迎來了新年。人們迎著和煦的春風,開懷暢飲著美味新釀的屠蘇酒。家家戶戶都被太陽的光輝照耀著,每家每戶都忙著取下了舊春聯換上了新的春聯。
(1)元日:農曆正月初一,即春節。
(2)爆竹:古人燒竹子時使竹子爆裂發出的響聲。用來驅鬼避邪,後來演變成放鞭炮。
(3)一歲除:一年已盡。除,逝去。
(4)屠蘇:指屠蘇酒,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅邪避瘟疫,求得長壽。
(5)曈曈:日出時光亮而溫暖的樣子。
(6)桃:桃符,古代一種風俗。農曆正月初一時人們用桃木板寫上神荼、鬱壘兩位神靈的名字,懸掛在門旁,用來壓邪。也作春聯。
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,臨川人,北宋著名思想家、政治家、文學家、改革家。 1042年,王安石進士及第。歷任揚州籤判、鄞縣知縣、舒州通判等職,政績顯著。熙寧年間,任參知政事,後拜相,主持變法。因守舊派反對,於1074年被罷相。保守派得勢後,新法皆廢,鬱然病逝於鐘山,追贈太傅。1094年,獲諡“文”,故世稱王文公。有《王臨川集》《臨川集拾遺》等存世。
大意:在噼裡啪啦的爆竹聲中,送走了舊的一年迎來了新年。人們迎著和煦的春風,開懷暢飲著美味新釀的屠蘇酒。家家戶戶都被太陽的光輝照耀著,每家每戶都忙著取下了舊春聯換上了新的春聯。
(1)元日:農曆正月初一,即春節。
(2)爆竹:古人燒竹子時使竹子爆裂發出的響聲。用來驅鬼避邪,後來演變成放鞭炮。
(3)一歲除:一年已盡。除,逝去。
(4)屠蘇:指屠蘇酒,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅邪避瘟疫,求得長壽。
(5)曈曈:日出時光亮而溫暖的樣子。
(6)桃:桃符,古代一種風俗。農曆正月初一時人們用桃木板寫上神荼、鬱壘兩位神靈的名字,懸掛在門旁,用來壓邪。也作春聯。
作者簡介王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,臨川人,北宋著名思想家、政治家、文學家、改革家。 1042年,王安石進士及第。歷任揚州籤判、鄞縣知縣、舒州通判等職,政績顯著。熙寧年間,任參知政事,後拜相,主持變法。因守舊派反對,於1074年被罷相。保守派得勢後,新法皆廢,鬱然病逝於鐘山,追贈太傅。1094年,獲諡“文”,故世稱王文公。有《王臨川集》《臨川集拾遺》等存世。