回覆列表
  • 1 # 張大詩

    我們現在用的數字是沿用了阿拉伯數字,這個是在全球用途廣泛的一種,因為簡單與傳播。其實每個國家都有自己的記數方式及符號,和語言文字一樣,都有自己獨特的,只不過為了方便大都已經採用了這一種。就像英語在全球使用範圍最廣,所以好多地方也在推廣。還有一種就是樂符,幾乎在全球都是通用的,有音樂無國界之說。

  • 2 # 黑白文章澤淵詩

    現在所用的0到9這十個數字,寫起來很方便,也很好寫,最多的就兩筆,比任何漢字和英文都簡單,這也就是被全世界通用的原因之一。 但是說起數字的起源,人類剛開始肯定沒有這幾個數字,但是最早的數肯定就是實物,比如原始社會,打死一隻獵物,就放在一起,打死兩隻放在一起,這樣越來越多了就不好放了,也就不知道如何去計數,就想出了在地上畫標誌記,但是風吹日曬的容易失去,就又想起了在草繩這些上打結,可是隨著數量的增加,越來越麻煩,這時候人類的智力相對提高了,再加上動物動作以及身體語言,手指表示等人類活動的影響,慢慢就形成了象形數字。阿拉伯數字起源於古印度,後傳入阿拉伯,在數學家費婆拿契的倡導下,歐洲人開始採用阿拉伯數字,這種數字應該在古代就隨著傳教士進入到中國,但是一直未得到普遍應用,十九世紀隨著洋務運動和西學東漸的盛行,阿拉伯數字在中國廣泛應用,其實中國早在在甲骨文中就發展了十進位制數字和記數法,而且最大數字三萬,古人很早就用十個天干和十二個地支組成60花甲,陰陽八卦,八八64卦,中國數字也是歷史悠久,就在目前數字化經濟時代,中國大寫數字在日常生活中也起著很大的作用。

  • 3 # 關東俠客

    世界上幾大文明體糸中有自已的文字,文明發展程度不同,數學發展水平也不一樣。各個文明體系有自己的計數法和計數符號,比如美洲印第安人就發明了二十進位計數法。現行的計數符號叫阿拉伯數字,本身是古印度人發明的,後來由阿拉伯人應用並傳到歐洲,逐步推廣到全世界。

    四大文明古國都有自已的文字糸統和記數方法,公元前500年左右的古印庶旁遮普地區(印巴之間)經濟文化比較發達,他們發明創造了包括零在內的計數法和符號。這種計數法由0一10計數符號組成。從左至右書寫,這個系統可表示所有的有理數。

    ‘公元七世紀前後出現了伊斯蘭教,阿拉伯人把伊斯蘭教做為國教,號召國民對外"聖戰”進行殖民擴張,很快建立了地跨亞非歐的阿拉伯帝國。不久帝國分裂為三個國家,中國史書稱作綠衣大食,黑衣大食和白衣大食。這幾個阿拉伯王朝非常重視科技文化,他們把古希臘文化和古印度文化消化吸收形成自已的阿拉伯文化。

    當時的首都之一的巴格達有許多大學,阿拉伯學者們驚奇的發現,帝國境內旁遮普地區的數學水平比他們高多了,於是,他們派人把精通數學的學者抓來,讓他們教古印度的數學知識和計數法。他們認為古代印度人的計數法筒單適用,便於推廣,便使用了這套計數法。

    這種計數法很快在帝國境內推廣,當然包括帝國最西部的西班牙。十世紀時,歐洲教皇把這種計數法在歐洲推廣應用,他們是從阿拉伯人那裡學的計數法,故稱作阿拉伯數字。公元1200年,阿拉伯數字法己遍及整個歐洲,經過學者們的努力,加上小數點,負號和百分號成為世界通用的科學計數法

    元朝的時侯,阿拉伯數字傳入中國,只不過華人發明的“算籌”計算數字也非常簡單快捷,阿拉伯數字並沒有得到推廣應用,直到清朝末年洋務運動,引進西方的科技文化後,阿拉伯數字才開始推廣應用。屈指算來,我們習以為常的幾個數字符號,在中國應用不過百年的歷史。

  • 4 # 爻書書

    提到數字,應該講一下數字的起源。我們所有人都統稱為阿拉伯數字,所以覺得數字是阿拉伯人創造的,但其實並不是。數字起源於古印度,重點,是古印度,和現在的印度沒多少關係哦。

    但為什麼會出現阿拉伯數字的概念呢,其實這件事兒很遙遠,大概是公元前七世紀的時候,阿拉伯征服了附近的民族,建立起 一個東起印度,西到非洲北部及西班牙的薩拉森大帝國。後來分裂了,東面一個,西面一個。再後來阿拉伯人將兩國的文化理解並消化,形成了新的阿拉伯文化。

    大約在公元750年左右,一個印度的天文學家拜訪了巴格達王宮,把他隨身帶來 的天文表獻給了當時的國王。印度數字1、2、3、4……以及印度式的計算方 法,也就好似在這個時候介紹給了阿拉伯人。因為印度數字和計算方法簡單又方便,所以很快就被阿拉伯人所接受了,並且逐漸地傳播到歐洲各個國家。

    數字的由來大概就這點,數字的統一總得來講是方便,以及幾千年歷史的傳播。由於簡單簡便,漸漸的就被所有的行商人運用。所以,統一。在之後,數字的應用變得廣泛,比如物理,比如科學,數學,機率諸如此類,但這件事兒和問題應該沒多少關係了,所以先不講了。

    再來講一講文字。為什麼沒有統一是由於多方面原因,但最重要的原因是距離問題。

    古代的時候並不像現在這樣交通方便,通訊方便。所以每一個民族之間都會有自己的文化和語言,古代兩個村子隔著一座山的距離,由於沒有溝通,都會有兩種語言。更別說遠在海外的諸多國家了。造成了語言的多種類是各自文化下的衍生。所以難以統一。

    如果在多想一下,現在無論是通訊還是交通都誼常便利,說不定在未來的某個時代語言就統一了呢。但我相信出現在這種情況,也就是沒有國和國的區分了。

    語言是一種民族文化。透過繁衍,傳承保留至今。語言也會產生凝聚力,就好比在外鄉碰見了同鄉人,說上兩句家鄉話就會倍感親切。

    語言的多種類,對於民族而言是一種寶貴的財產。每個少數民族的語言也是如此。而且,對外宣傳民族語言這種事兒就是宣傳民族文化,就像現在全世界都在學習中國話,也就間接證明,在國際上中國擁有越來越重的地位。這句話好像跟本問題沒什麼關係,但我喜歡說些以外的話,就當拓展思維了。不過,我覺得這句話應該說。

    數字和語言的傳播性質不同,也就造成了兩個概念。但這不是分歧,而是不同的文化。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 釘釘釘盤空間不足怎麼辦?