首頁>Club>
7
回覆列表
  • 1 # 使用者6714470155983

      名稱由來

      大員

      臺灣的名稱由來很多,其中南部的臺灣原住民平埔西拉雅族的「Taian」或「Tayan」,為「外來者」之意;臺灣荷治時期稱臺灣為「Taioan」,以音譯轉寫為漢字「大員」、「臺員」、「大灣」或「臺窩灣」,這些名稱原本是指現今臺南安平地區附近,後來在日治時期,逐漸演變為整座島嶼的名稱。

      高砂

      另外,日本古代稱呼臺灣為「高砂」、「高砂國」。

      埋冤

      本土文史學家連雅堂的說法為臺灣在明代的漢人移民,多數是從福建渡過臺灣海峽而來,此海峽有黑水溝之稱,天氣海流海象令早期移民渡海困難,九死一生,來臺灣後也可能因水土不服、瘟疫傳染而死亡,無法生還故鄉,便以「埋冤」為此地名,本來是紀錄先民艱辛開墾的情狀,後來因為名字不吉利,而改成跟臺灣閩南語發音一樣的「臺灣」。

      但事實上,臺灣地名由來不是埋冤!「臺灣」一詞早在明朝泰昌元年(1620年)就首次出現於公家文書之上,明末何喬遠所著之《鏡山全集》中,也出現「臺灣」這個名稱,而大量移民形成「埋冤」之地,卻發生在清領初期,所以此種說法並不正確。

      福爾摩沙

      臺灣又稱為「福爾摩沙」,在16世紀當時的葡萄牙船隻在經過臺灣海面時,水手從海上遠望臺灣,發現臺灣島甚為美麗,於是高呼「Ilha Formosa!」,在葡萄牙語的「Formosa」為「美麗」之意,「Ilha」為「島嶼」之意,故翻譯為美麗之島,因此「福爾摩沙」取葡萄牙語「Formosa」音譯而來,在1950年代前是歐洲國家對臺灣的主要稱呼

      是故又稱寶島,士人則喜以山海經中的海上仙山名號蓬萊、瀛州等,作為臺灣的雅稱。

      臺灣

      臺灣在漢字的正式寫法為「臺灣」,而「臺」為正體字,但與異體字「臺」通用,現今民間與媒體多用「臺灣」,在部分官方檔案中也使用「臺灣」

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 為什麼木頭會長蛀蟲?