意思是農夫扶著犁低語於林旁山丘,花叢外面不時落下一隻白鷗。想知入春以來下了多少次雨?請看野塘水漲可以來回盪舟。
出自《春雨》,是北宋周邦彥創作的一首七言絕句。全詩借春雨之事,寫耕人,寫沙鷗,寫野塘,此三者均含世外之意。村人野老,農耕桑麻不必說,沙鷗自飄然有逸氣,野塘回舟亦安然獨立於塵世之外。故此詩於清新中隱隱透出一股逸氣。
原文如下:
耕人扶耒語林丘,花外時時落一鷗。
欲驗春來多少雨,野塘漫水可回舟。
譯文如下:
農夫扶著犁低語於林旁山丘,花叢外面不時落下一隻白鷗。
想知入春以來下了多少次雨?請看野塘水漲可以來回盪舟。
擴充套件資料:
首句“耕人扶耒語林丘”寫春雨過後,村人手扶耒,在山丘之際,互為相談。詩人雖未有半字言及農人心情,但一“語”字,則將耕人喜得春雨之情展露無餘。《詩經·大雅·公劉》寫周人安居之情形,即用“於時言言,於時語語”二句形容之。
此處用“語”字亦收相同之效。春季農事伊始,農田待耕,故農人“扶耒而語。林丘之景敘畢,詩人又將目光投向花外水流。經春雨滋潤一過,春花泛彩流紅。春花之外,是流水蜿蜒。因有春花相阻,故未見春水,但時見沙鷗飛落,欲集沙洲。
末二句切入正題,問雨來多少。詩人自問已畢,又自答曰“野塘漫水可回舟”。既是野塘,無人打理,想必水淺難泊,而此番春雨一過,水勢大漲,竟可回舟其間,其雨勢之大可以想見。都雲“春雨貴如油”,亦無怪乎耕人扶耒相語,欣欣而喜了。
意思是農夫扶著犁低語於林旁山丘,花叢外面不時落下一隻白鷗。想知入春以來下了多少次雨?請看野塘水漲可以來回盪舟。
出自《春雨》,是北宋周邦彥創作的一首七言絕句。全詩借春雨之事,寫耕人,寫沙鷗,寫野塘,此三者均含世外之意。村人野老,農耕桑麻不必說,沙鷗自飄然有逸氣,野塘回舟亦安然獨立於塵世之外。故此詩於清新中隱隱透出一股逸氣。
原文如下:
耕人扶耒語林丘,花外時時落一鷗。
欲驗春來多少雨,野塘漫水可回舟。
譯文如下:
農夫扶著犁低語於林旁山丘,花叢外面不時落下一隻白鷗。
想知入春以來下了多少次雨?請看野塘水漲可以來回盪舟。
擴充套件資料:
首句“耕人扶耒語林丘”寫春雨過後,村人手扶耒,在山丘之際,互為相談。詩人雖未有半字言及農人心情,但一“語”字,則將耕人喜得春雨之情展露無餘。《詩經·大雅·公劉》寫周人安居之情形,即用“於時言言,於時語語”二句形容之。
此處用“語”字亦收相同之效。春季農事伊始,農田待耕,故農人“扶耒而語。林丘之景敘畢,詩人又將目光投向花外水流。經春雨滋潤一過,春花泛彩流紅。春花之外,是流水蜿蜒。因有春花相阻,故未見春水,但時見沙鷗飛落,欲集沙洲。
末二句切入正題,問雨來多少。詩人自問已畢,又自答曰“野塘漫水可回舟”。既是野塘,無人打理,想必水淺難泊,而此番春雨一過,水勢大漲,竟可回舟其間,其雨勢之大可以想見。都雲“春雨貴如油”,亦無怪乎耕人扶耒相語,欣欣而喜了。