回覆列表
  • 1 # 莊女士1

    一 好兵帥克好詞

      1 . 深思熟慮:反覆深入地考慮。

      2 . 毫無怨言:沒有任何埋怨的話。

      3 . 事與願違:事實與願望相反。指原來打算做的事沒能做到。

      4 . 十分鎮定 堂皇美麗 果斷執行

      5 . 琢磨:是一個漢語詞語,字面意思是雕琢和打磨。

      6 . 醒悟:覺醒明白。在意識上由模糊而轉向清楚,由錯誤而轉向正確。

      7 . 感染:①受到傳染②透過語言或行為引起別人相同的思想感情。

      8 . 泡影:字面意思為泡泡和影子。在佛教中用以比喻事物的虛幻不實,生滅無常。後比喻落空的事情或希望。

      9. 暢快:指舒暢快樂,盡興,直爽。

      10 . 振作:解釋為使精神飽滿,情緒高昂等。

      11 . 調皮:愛玩愛鬧,不聽勸導,狡猾,做事耍小聰明,不馴順,難對付。

    罪惡,無聊,希望,困境,混亂,暢快,瘋人院,覺察能力,醒悟,感染,贊同,深謀遠慮,殉道者,

      二 好兵帥克好句

      1 . 要是大家對別人都往好處想的話,彼此之間不早就會感到無聊了嗎?

      2 . 明天特使今天的計劃成為泡影。

      3 . 一切罪惡的行徑總需要有堂皇美麗的藉口。

      4 . 一個人常常陷於只剩下希望的困境。但是,“希望”能使人擺脫生活的混亂,振作起來。

      5 . 一切都很正常,什麼也沒有發生。即使出了什麼亂子,那也壞不了什麼大事,沒什麼了不起的。

      6 . 自由?我有我的"看法。我喜歡呆在瘋人院裡,而且,我在那兒的時候,是我一生最暢快的日子。

      7 . 你的東西全都拿出來了嗎?好,那麼別調皮,不許撒謊,撒謊要你的小命。

      8 . 我可不巴望它在我鼻子上揍一下,它有墳墓的味道。

      9 . 拘留營是由看守長斯拉威克、林哈特上尉和綽號“劊子手”的軍曹長瑞帕三位一體主持著,沒人曉得有多少人在單號子裡被他們打死了。

      10 . 誰都可能出個錯兒,你在一件事情上越琢磨得多就越容易出錯。

      11 . 至於是果斷執行還是深思熟慮,其中的分寸就要自己把握了。

      12 .“報告神甫大人,我實在搞不清,為什麼我會蹲在這兒,我對自己蹲在這兒毫無怨言。我只覺得自己倒黴,我什麼事都從好處著想,可到頭來總事與願違,就像那副掛像上的殉道者。”

      17 . “報告上尉長官,我覺察到了。我具有公認的那種發達的覺察能力,只不過總來的晚一步,倒黴事發生後,方才明白醒悟。”

      17 . “報告,上尉長官,”帥克帶著一副殉道者的神情說,“我一輩子就沒有多要去侮辱誰的思想,我壓根兒就不知道他是什麼少將。”

      17 . “這確實值二十克朗,”帥克深謀遠慮後說,神情還顯得十分鎮定,“這價錢挺便宜的。”

      16 . “您放心,”帥可說,“一文不花,去國外觀光,何樂而不為呢。”

      17 . 我的勇氣是會感染你們的,你們如果不這麼認為,上帝會贊同的。好詞好句摘抄如下:

    1、要是大家對別人都往好處想的話,彼此之間不早就會感到無聊了嗎?

    2、明天特使今天的計劃成為泡影。

    3、一切罪惡的行徑總需要有堂皇美麗的藉口。

    4、一個人常常陷於只剩下希望的困境。但是,“希望”能使人擺脫生活的混亂,振作起來。

    5、一切都很正常,什麼也沒有發生。即使出了什麼亂子,那也壞不了什麼大事,沒什麼了不起的。

    6、自由?我有我的看法。我喜歡呆在瘋人院裡,而且,我在那兒的時候,是我一生最暢快的日子。

    7、“我的鼻子可不想碰著它,它散發出一股墳墓裡的氣味來。”

    8、“報告神甫大人,我實在搞不清,為什麼我會蹲在這兒,我對自己蹲在這兒毫無怨言。我只覺得自己倒黴,我什麼事都從好處著想,可到頭來總事與願違,就像那副掛像上的殉道者。”

    9、“報告上尉長官,我覺察到了。我具有公認的那種發達的覺察能力,只不過總來的晚一步,倒黴事發生後,方才明白醒悟。”

    10、“報告,上尉長官,”帥克帶著一副殉道者的神情說,“我一輩子就沒有多要去侮辱誰的思想,我壓根兒就不知道他是什麼少將。”

    5、“這確實值二十克朗,”帥克深謀遠慮後說,神情還顯得十分鎮定,“這價錢挺便宜的。”

    6、“您放心,”帥可說,“一文不花,去國外觀光,何樂而不為呢。”

    《好兵帥克》全名《好兵帥克在第一次世界大戰中的遭遇》,是捷克傑作家哈謝克創作的一部長篇政治諷刺小說。作家以自己在奧匈帝國軍隊服役時所獲得的大量素材提煉而成。

    小說以主人公帥克在第一次世界大戰中的經歷為主要情節,淋漓盡致地描述了奧匈帝國的軍官、警察、神甫昏庸無能、愚蠢透頂的醜態,深刻揭露了奧匈帝國統治者的兇惡專橫及軍隊的腐敗墮落。作品以生動的筆觸塑造出一個憨厚老實又十分幽默的、招人喜愛的好兵帥克形象,在他的身上生動地表現了捷克人民的智慧及其對異族統治者的不滿和自發的鬥爭。

    該作的主人公帥克則被歐洲批評家拿來與十六世紀拉伯雷的卡岡都亞和塞萬提斯的堂·吉坷德相提並論。

    該書一經出版,很快就成為當時最受關注和最暢銷的小說,被譯成50多種文字,曾經先後多次被改編成電影、電視和話劇等,在世界各地都擁有廣泛的讀者,享有世界聲譽。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 有菡萏的詩詞?