走馬川行奉封大夫送出師西征 作者:岑參 君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。 輪臺九月風夜吼,一川碎石大如鬥,隨風滿地石亂走。 匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。 將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,風頭如刀面如割。 馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。 虜騎聞之應膽懾,料知短兵不敢接,車師西門佇獻捷。 全部註釋 1.題一作《走馬川行奉送封大夫出師西征》,作於天寶十三載(754)九月,同時還作有《輪臺歌奉送封大夫出師西征》。時作者在安西節度使封常清幕中。封奉命西征,岑寫此詩送行。據《舊唐書·封常清傳》,封氏天寶六載十二月至天寶十四載秋在安西。十四載十一月入朝謁玄宗,奉命抵禦安祿山叛軍,十二月兵敗。是月二十一日與高仙芝一起被玄宗下令斬於潼關。 2.走馬川:未詳。一說大約應在天山主峰與伊塞克湖之間;一說即左末河,距播仙城(左末城)五百里;一說即今烏魯木齊市西北三百里處的瑪納斯河。總之當為冬涸夏水的季節河。 3.雪海:未詳。因經年多雪而名。按詩中走馬川與雪海對舉,則二者距離或不遠。《新唐書·地理志》載?quot;雪海,又三十里至碎卜戍,傍碎卜水五十里至熱海。"此雪海距熱海(即今伊塞克湖)不到百里。後人或據此推斷詩中所言"走馬川"當在天山主峰伊塞克湖之間。然則熱海與輪臺東西相距千里。 4.輪臺:唐貞觀年間置輪臺縣,即今烏魯木齊市北不遠處的米泉市境內。詩中所言輪臺即此,屬北庭,距北庭治所不遠,封常清常駐軍於此。又有古輪臺,約與今新疆輪臺同,本為倉頭國(一作輪臺國),漢武帝時為李廣利所滅,後併入龜茲。 5.匈奴:中國古族名,亦稱胡。戰國時代活動於燕、趙、齊國北面的廣大地區。漢代常與漢王朝發生戰爭,至漢末分化無存。唐人詩中所言匈奴,皆代指西北遊牧民族。 6.金山:阿爾泰山,在新疆北部。西見:身處金山而西望。煙塵飛:戰事已發生。 7.漢家大將:此指封常清。唐人常借漢指唐。 8.五花連錢:五花馬,身上有連錢形狀的花紋。 9.車師:漢西域國名。此指安西都護府所在地。佇獻捷:立等報捷。 此詩本事未詳,故詩中諸地名亦難確考。岑詩所言"封大夫出師西征"、"封大夫破播仙",史書皆無載。據劉開揚《岑參年譜》:岑天寶十三載(754)四月啟程赴北庭,夏、秋之交到北庭。八月,封徵回紇,大約回紇未戰而降,封受降回軍,岑作《北庭西郊候封大夫受降回軍獻上》詩。九月,封又西征,岑參作二詩送之。冬,封破播仙回,岑作《獻封大夫破播仙凱歌六章》。若是,則"西征"與"破播仙"乃一事。然播仙在北庭之南偏西,中間隔著天山。此詩所涉地名,若以輪臺為起點,則播仙遠在西南,金山遠在北面偏東,走馬川如果是指瑪納斯河,則在西北不遠;如果在伊塞克湖附近,則在千里之外的西南。如此看來,詩中所涉地名,實不可一一確指。詩人或許是以尺幅千里之筆,隨意擷取西北邊庭之地理風物以成詩境。 岑參詩的特點是意奇語奇,尤其是邊塞之作,奇氣益著。《白雪歌送武判官歸京》是奇而婉,側重在表現邊塞綺麗瑰異的風光,給人以清新俊逸之感;這首詩則是奇而壯,風沙的猛烈、人物的豪邁,都給人以雄渾壯美之感。詩人在任安西北庭節度判官時,封常清出兵去徵播仙,他便寫了這首詩為封送行。 為了表現邊防將士高昂的愛國精神,詩人用了反襯手法,極力渲染、誇張環境的惡劣,來突出人物不畏艱險的精神。 首先圍繞“風”字落筆,描寫出徵的自然環境。這次出征將經過走馬川、雪海邊,穿進戈壁沙漠。“平沙莽莽黃入天”,這是典型的絕域風沙景色,狂風怒卷,黃沙飛揚,遮天蔽日,迷迷濛濛,一派混沌的景象。開頭三句無一“風”字,但捕捉住了風“色”,把風的猛烈寫得歷歷在目。這是白天的景象。 “輪臺九月風夜吼,一川碎石大如鬥,隨風滿地石亂走。”對風由暗寫轉入明寫,行軍由白日而入黑夜,風“色”是看不見了,便轉到寫風聲。狂風象發瘋的野獸,在怒吼,在咆哮,“吼”字形象地顯示了風猛風大。接著又透過寫石頭來寫風。斗大的石頭,居然被風吹得滿地滾動,再著一“亂”字,就更表現出風的狂暴。“平沙莽莽”句寫天,“石亂走”句寫地,三言兩語就把環境的險惡生動地勾勒出來了。 下面寫匈奴利用草黃馬肥的時機發動了進攻,“金山西見煙塵飛”,“煙塵飛”三字,形容報警的烽煙同匈奴鐵騎捲起的塵土一起飛揚,既表現了匈奴軍旅的氣勢,也說明了唐軍早有戒備。下面,詩由造境轉而寫人,詩歌的主人公──頂風冒寒前進著的唐軍將士出現了。詩人很善於抓住典型的環境和細節來描寫唐軍將士勇武無敵的颯爽英姿。如環境是夜間,“將軍金甲夜不脫”,以夜不脫甲,寫將軍重任在肩,以身作則。“半夜軍行戈相撥”寫半夜行軍,從“戈相撥”的細節可以想見夜晚一片漆黑,和大軍銜枚疾走、軍容整肅嚴
走馬川行奉封大夫送出師西征 作者:岑參 君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。 輪臺九月風夜吼,一川碎石大如鬥,隨風滿地石亂走。 匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。 將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,風頭如刀面如割。 馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。 虜騎聞之應膽懾,料知短兵不敢接,車師西門佇獻捷。 全部註釋 1.題一作《走馬川行奉送封大夫出師西征》,作於天寶十三載(754)九月,同時還作有《輪臺歌奉送封大夫出師西征》。時作者在安西節度使封常清幕中。封奉命西征,岑寫此詩送行。據《舊唐書·封常清傳》,封氏天寶六載十二月至天寶十四載秋在安西。十四載十一月入朝謁玄宗,奉命抵禦安祿山叛軍,十二月兵敗。是月二十一日與高仙芝一起被玄宗下令斬於潼關。 2.走馬川:未詳。一說大約應在天山主峰與伊塞克湖之間;一說即左末河,距播仙城(左末城)五百里;一說即今烏魯木齊市西北三百里處的瑪納斯河。總之當為冬涸夏水的季節河。 3.雪海:未詳。因經年多雪而名。按詩中走馬川與雪海對舉,則二者距離或不遠。《新唐書·地理志》載?quot;雪海,又三十里至碎卜戍,傍碎卜水五十里至熱海。"此雪海距熱海(即今伊塞克湖)不到百里。後人或據此推斷詩中所言"走馬川"當在天山主峰伊塞克湖之間。然則熱海與輪臺東西相距千里。 4.輪臺:唐貞觀年間置輪臺縣,即今烏魯木齊市北不遠處的米泉市境內。詩中所言輪臺即此,屬北庭,距北庭治所不遠,封常清常駐軍於此。又有古輪臺,約與今新疆輪臺同,本為倉頭國(一作輪臺國),漢武帝時為李廣利所滅,後併入龜茲。 5.匈奴:中國古族名,亦稱胡。戰國時代活動於燕、趙、齊國北面的廣大地區。漢代常與漢王朝發生戰爭,至漢末分化無存。唐人詩中所言匈奴,皆代指西北遊牧民族。 6.金山:阿爾泰山,在新疆北部。西見:身處金山而西望。煙塵飛:戰事已發生。 7.漢家大將:此指封常清。唐人常借漢指唐。 8.五花連錢:五花馬,身上有連錢形狀的花紋。 9.車師:漢西域國名。此指安西都護府所在地。佇獻捷:立等報捷。 此詩本事未詳,故詩中諸地名亦難確考。岑詩所言"封大夫出師西征"、"封大夫破播仙",史書皆無載。據劉開揚《岑參年譜》:岑天寶十三載(754)四月啟程赴北庭,夏、秋之交到北庭。八月,封徵回紇,大約回紇未戰而降,封受降回軍,岑作《北庭西郊候封大夫受降回軍獻上》詩。九月,封又西征,岑參作二詩送之。冬,封破播仙回,岑作《獻封大夫破播仙凱歌六章》。若是,則"西征"與"破播仙"乃一事。然播仙在北庭之南偏西,中間隔著天山。此詩所涉地名,若以輪臺為起點,則播仙遠在西南,金山遠在北面偏東,走馬川如果是指瑪納斯河,則在西北不遠;如果在伊塞克湖附近,則在千里之外的西南。如此看來,詩中所涉地名,實不可一一確指。詩人或許是以尺幅千里之筆,隨意擷取西北邊庭之地理風物以成詩境。 岑參詩的特點是意奇語奇,尤其是邊塞之作,奇氣益著。《白雪歌送武判官歸京》是奇而婉,側重在表現邊塞綺麗瑰異的風光,給人以清新俊逸之感;這首詩則是奇而壯,風沙的猛烈、人物的豪邁,都給人以雄渾壯美之感。詩人在任安西北庭節度判官時,封常清出兵去徵播仙,他便寫了這首詩為封送行。 為了表現邊防將士高昂的愛國精神,詩人用了反襯手法,極力渲染、誇張環境的惡劣,來突出人物不畏艱險的精神。 首先圍繞“風”字落筆,描寫出徵的自然環境。這次出征將經過走馬川、雪海邊,穿進戈壁沙漠。“平沙莽莽黃入天”,這是典型的絕域風沙景色,狂風怒卷,黃沙飛揚,遮天蔽日,迷迷濛濛,一派混沌的景象。開頭三句無一“風”字,但捕捉住了風“色”,把風的猛烈寫得歷歷在目。這是白天的景象。 “輪臺九月風夜吼,一川碎石大如鬥,隨風滿地石亂走。”對風由暗寫轉入明寫,行軍由白日而入黑夜,風“色”是看不見了,便轉到寫風聲。狂風象發瘋的野獸,在怒吼,在咆哮,“吼”字形象地顯示了風猛風大。接著又透過寫石頭來寫風。斗大的石頭,居然被風吹得滿地滾動,再著一“亂”字,就更表現出風的狂暴。“平沙莽莽”句寫天,“石亂走”句寫地,三言兩語就把環境的險惡生動地勾勒出來了。 下面寫匈奴利用草黃馬肥的時機發動了進攻,“金山西見煙塵飛”,“煙塵飛”三字,形容報警的烽煙同匈奴鐵騎捲起的塵土一起飛揚,既表現了匈奴軍旅的氣勢,也說明了唐軍早有戒備。下面,詩由造境轉而寫人,詩歌的主人公──頂風冒寒前進著的唐軍將士出現了。詩人很善於抓住典型的環境和細節來描寫唐軍將士勇武無敵的颯爽英姿。如環境是夜間,“將軍金甲夜不脫”,以夜不脫甲,寫將軍重任在肩,以身作則。“半夜軍行戈相撥”寫半夜行軍,從“戈相撥”的細節可以想見夜晚一片漆黑,和大軍銜枚疾走、軍容整肅嚴