回覆列表
-
1 # 阿杰1731288992
-
2 # 花開半夏179453860
描寫頤和園的詩句1、春湖落日水拖藍,天影樓臺上下涵,十里青山行畫裡,雙飛百鳥似江南.2、滿山松柏成林,林下綴以繁花,堤岸間種桃柳,湖中一片荷香。3、虹臥石樑,岸引長風吹不斷。 波回蘭槳,影翻明月照還空。4、一徑竹蔭雲滿地 ,半簾花影月籠沙 。5、螺黛一丸,銀盆浮碧岫 。鱗紋千疊,璧月漾金波。
春湖落日水拖藍,天影樓臺上下涵,十里青山行畫裡,雙飛百鳥似江南.
滿山松柏成林,林下綴以繁花,堤岸間種桃柳,湖中一片荷香。
——頤和園對聯
玉泉流貫頤和園牆根
殿閣嵯峨接帝京,阿房當日苦經營。
只今猶聽宮牆水,耗盡民膏是此聲。
頤和園繡漪橋
螺黛一丸,銀盆浮碧岫
鱗紋千疊,璧月漾金波
繡漪橋,位於頤和園昆明湖之最南端,亦名鑼鍋橋,為自水路進入頤和園的門戶。聯語表現的是繡漪橋周圍嫵媚誘人的景色。上聯寫日景:橋宛如一彎黛眉鑲嵌在銀白色的湖面上,水中倒映著碧綠的萬壽山影。下聯寫月色:水波粼粼,在皎潔如玉的月亮照耀下,湖面盪漾著金色的清波。螺黛,畫眉之墨,一種青黑色礦物顏料,此指黛眉。
將橋喻作美人之黛眉,將倒映之青山說成是浮在水面的碧岫,筆墨傳神。一丸與千疊相對,足見橋之嬌巧與湖之浩瀚。聯語文辭瑰麗,構思奇巧,意境瑰美,就如一幅蒼潤秀美的水墨畫。
頤和園宜芸館道存齋
霏紅花徑和雲掃
新綠瓜畦趁雨鋤
聯語清新幽雅:落英繽紛,花徑霏紅如霞,雲霧之中,有人輕輕打掃;瓜田菜地,一片新綠如玉,細雨溼潤,有人慢慢鋤草。霏紅,彩霞般的紅色。聯語用詞簡練,“趁雨鋤”扣緊“宜芸館”的命名,表現了清新素雅的風格和主人閒適的心境。
頤和園月波樓
一徑竹蔭雲滿地
半簾花影月籠沙
月波樓,在頤和嗣昆明.湖中韻南湖島上。聯語描繪竹林、花枝、沙灘在月色籠罩下的微妙變化,使樓的周圍、遠近充盈著一片迷濛幽靜的氣氛,意境十分柔和淡雅。“月籠沙”三字出杜牧《夜泊秦淮》詩:“煙籠寒水月籠沙。”聯扣月波樓名,甚切。
頤和園十七孔橋
虹臥石樑,岸引長風吹不斷
波回蘭槳,影翻明月照還空
十七孔橋,橫跨於頤和園昆明湖的東堤和南湖島間,橋由十七個孔券組成,長150米,為頤和園中最大石橋。上聯寫水上之橋,下聯寫橋下之水。石橋宛若臥在水上吹不斷的彩虹;蘭槳使水波迴旋,劃碎映於水面明亮清澈的月亮。照還空,指橋的十七孔.聯語描繪水波、明月,水天一色,使這座頤和園內最大的石橋富於神韻和氣派。
頤和園諧趣園飲綠亭
愛新覺羅·玄燁
雲移溪樹侵書幌
風送巖泉潤墨池
諧趣園系北京名園頤和園中之園,原名惠山園。飲綠亭為其中一水榭,曾名水樂園。本聯構思奇麗:溪邊樹梢上一抹彩雲飄逸而來,好像觸及書房的帷簾;山泉隨風流至,彷彿潤溼了屋中的硯臺。書幌,指書齋中的帷幔窗簾。墨池,洗筆的水池,借指硯臺.聯語賦予雲、風以生命和動感,並與表示清幽、寧靜的書幌、墨池融為一體,動中有靜,清寂中又透著鬧意。“移”“送”“侵”“潤”四字,恰到好處地寫出了雅逸的意境,使景物充溢活力。
頤和園諧趣園知魚橋
月波瀲灩金為色
風瀨琤琮石有聲
知魚橋在頤和園諧趣園之東南角,建於清時。聯語透過一看一聽將橋下之水景繪得有色有聲:明月下,水波漣漪,金光閃爍;風吹水擊岸石,發出悅耳的聲響。瀲灩,水波流動貌。風瀨,意為風吹水急。琤琮,原為玉器相擊聲,此謂水石撞擊聲。全聯詠水,卻無一“水”字,顯出作者的。“瀲灩”與“諍琮”相對,增添了音韻之美。聯語用詞精巧,秀麗嫻雅,令人如見其景,如聞其聲。
頤和園宜芸館
繞砌苔痕初染碧
隔簾花氣靜聞香
宜芸館建於清十五年(1750年),對聯以苔痕、花氣為題詠物件,顯出其清新淡雅的格調。上聯化用《陋室銘》“苔痕上階綠”句意,說石階周圍的青苔剛剛萌發綠色;下聯說花氣透過竹簾傳來靜靜幽香。砌,即石階。此聯語詞凝練,雅而不俗。“繞”、“隔”、“染”、“聞”等動詞精巧傳神,生動地寫出了環境的幽靜宜人。
頤和園畫中游
幽籟靜中觀水動
塵心息後覺涼來
畫中游在頤和園內萬壽山西面。亭倚山岩,樓耀金碧,水木清華,環繞著幾曲畫廊,遊覽其中,真有身在畫圖之感。上聯說,寂然寧靜之中能體驗到水之動,籟之幽,萬物無不從容自得。有萬物靜觀皆自得之意。幽籟,幽雅的聲音。唐權德輿《酬穆七侍郎早登西樓感懷》詩:“杉梧靜幽籟。”下聯說,止息了一切雜念,則在繁囂之中也可直覺地領悟涼意的來臨。塵心,凡俗之心,名利之念。宋梅堯臣《送曇穎上人往廬山》詩:“塵心古難洗。”涼,指心靈的安閒自適,即精神的自由。聯語啟示人們,不能僅僅滿足於耳目之遊,還得進一步忘名利、齊得喪、同禍福、等貴賤,無牽無掛,走入同乎萬物而與造物者遊的逍遙境界。
頤和園畫中游石牌坊
閒雲歸岫連峰暗
飛瀑垂空漱石涼
畫中游為重簷八角閣,正殿前有石坊。本聯表現的是一幅傍晚太陽下山時的清涼幽靜圖景:白雲飄入山間,連綿青山濃陰高蔽而轉暗;飛瀑垂空而瀉,使石受漱而涼。岫,山巒。聯語由流雲而引出山峰,由飛瀑而引出岩石,煉字工巧,“閒”、“歸”、“飛”、“垂”幾字的選用使白雲與瀑布富於動感與情趣。
頤和園霞芬室
愛新覺羅·弘曆
窗竹影搖書案上
山泉聲入硯池中
霞芬室,在北京頤和園玉瀾堂東配殿。婆娑搖曳的竹影映照在臨窗的書桌上,潺潺的山泉聲傳入室內的硯池中。窗外的竹影、山泉與窗內的書桌、硯池遙相呼應,構成一幅寧靜和諧的畫面。“搖”字“入”字刻劃了景物的動態。聯語從視覺、聽覺、觸覺各個方面給人以美的享受。
頤和園涵虛堂澹會軒
碧通一徑晴煙潤
翠湧千峰宿雨收
涵虛堂為頤和園南湖島上一主要建築。聯語描繪了頤和園雨後清晨的佳麗景色:萬綠叢中有一條小徑通向幽幽深處,晴空中的雲煙顯得格外明潤;幹座峰巒猶如綠色波濤起伏,下了一夜的雨剛剛停息。對聯透過一大(千峰)、一小(小徑)突出頤和園的碧翠特色,筆調凝練,詩味濃郁,意境幽雅。