回覆列表
  • 1 # 風從東方來163590821

    一個女孩對另一個男人說:

    餘生請多關照!

    這個場景,

    這是一句發自內心的,

    很有斯文涵養的話。

    這裡面資訊量很大。

    一下子讓我想起了三個國家地區的女人,

    但這禮貌,這出自女性的涵養修為,

    絕不會讓人聯想到是中國女人。

    日本,南韓(隆胸隆鼻的也很有禮貌修養,起碼對本國男人是這樣的),北韓等地的女人。

    餘生請多關照~

    若是出於這三個國家地區的女人而言,

    是願意追隨相伴你一生。

    若出自自視超過自高許多的大多中國女人之口,

    就不是那麼回事了。

    中國女人想的是你娶到我是你今生的福份,

    是我將愛情施捨了你,

    若沒有我的感情垂青關照於你,

    你連老婆都找不到。

    我怎麼反倒需要你個窮鬼關照呢?

    因此才有豐厚彩禮之索,否則解釋不通呀!在古代,是豐厚的嫁妝才對呀!

    所以,

    如果“餘生請多關照"這句話是出自一箇中國女人的口,

    大致有幾個意思~

    別再騷擾我!

    以後我出租屋的粗重物多麻煩你搬下扛下,

    隔壁老王欺負我,你幫我一把……

    總之有事兒麻煩你千萬照辦別拒絕我……

    總之我不是要嫁給你的意思,

    別想多了哦,

    我不象日本朝韓女人那麼的斯文有涵養,那麼的尊重你們這些卑微的活在我面前的男人們。

    我只把你當大哥。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 時光機真的存在嗎?