回覆列表
  • 1 # 如塵好好放鬆

    【出自】 南宋 姜夔 《長亭怨慢·漸吹盡》 予頗喜自制曲,初率意為長短句,然後協以律,故前後闋多不同。桓大司馬雲:「昔年種柳,依依漢南,今看搖落,悽愴江潭,樹猶如此,人何以堪」。此語予深愛之。 漸吹盡,枝頭香絮,是處人家,綠深門戶。遠浦縈迴,暮帆零亂向何許?閱人多矣,誰得似長亭樹?樹若有情時,不會得青青如此! 日暮,望高城不見,只見亂山無數。韋郎去也,怎忘得、玉環分付:第一是早早歸來,怕紅萼無人為主。算空有並刀,難剪離愁千縷。註釋: 率意:隨便。 桓大司馬:桓溫(312-373年),字元子,東晉明帝之婿,初為荊州刺史,定蜀,攻前秦,破姚襄,威權日盛,官至大司馬。吳衡照《蓮子居詞話》說:“白石《長亭怨慢》引桓大司馬雲雲,乃庾信《枯樹賦》,非桓溫語。” 長亭樹:指種在長亭亮度的柳樹。 樹若:李賀《金銅仙人辭漢歌》:“天若有情天亦老李商隱《蟬》:”五更疏欲斷,一樹碧無情。” 高城不見:歐陽詹《初發太原途中寄太原所思》詩:“高城已不見,況復城中人。” 韋郎:《云溪友議》卷中《玉簫記》條載,唐韋皋遊江夏,與玉簫女有情,別時留玉指環,約以少則五載,多則七載來娶,後八載不至,玉簫絕食而死。 紅萼:紅花,女子自指。 算空有:賀知章《詠柳》詩:“碧玉妝成一榪高,萬條垂下綠絲絛。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。”李煜《烏夜啼》詞:“剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味在心頭。王安石《壬辰寒食》:“客思似楊柳,春風千萬條。”此處化用以上句意。 並刀:幷州為古九州之一,今屬山西,所產刀剪以鋒利出名,杜甫《戲題王宰畫水山圖歌》:“安得幷州快剪刀,剪取吳松半江水。”【譯文】我喜歡自己作曲,開始時隨意寫下長短句,然後再調整,配以樂曲,所以前後片有很多不同。桓溫大司馬曾說:“昔年種柳,依依漢南。今看搖落,悽愴江潭;樹猶如此,人何以堪?”這幾句話我異常偏愛。當春風漸漸吹盡枝頭上的柳絮,掩映在綠蔭深處是處處人家。遠處的興岸迂迴曲折,黃昏時分,船帆少少的,也不知都到哪裡去?我見過太多的離別場面,沒有誰能象那長亭邊的柳樹。“算空有並刀,難剪離愁千縷”--姜夔《長亭怨慢》翻譯賞析。柳樹若是懂得人間的情意,它一定不會年年依舊青青。天色漸漸昏暮,高高的城樓已隱約不見,眼前只是一片連綿縱橫的層層亂山。我象韋郎一樣離你而去,但你要記得,我把玉環留下給你作信物,你在分別時也一再叮囑讓我早早歸來,免得紅花沒人憐惜。如今縱有鋒利的剪刀,也無法剪斷我心頭絲絲縷縷的愁緒。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 有人說黑水虻養殖是養殖產業的致富“首選”,為什麼?