because。because的基本意思是“因為”,強調直接造成某種結果的理由和原因,所引導的原因狀語從句多置於主句之後,有時為了強調,也可置於主句之前,並用逗號與句子的其他部分隔開。because 是連詞,其後接句子。例子:I didn"t buy it because it was too expensive. 我沒有買是因為它太貴了。because 所引導的從句除用作原因狀語外,還可用作表語。例子:It is because he loves you. 那是因為他愛你。擴充套件資料because 漢語可以說“因為……所以……”,但是英語卻不能使用 because…so…這樣的結構。改正的辦法是,要麼去掉其中的because,使之成為並列句;要麼去掉so,使之成為主從複合句。如:因為他很忙,所以不能來。誤:Because he is very busy, so he can’t come. 正:Because he is very busy, he can’t come. 正:He is very busy, so he can’t come.漢語說“之所以……是因為……”,說成英語通常是The reason (why)…is that… 其中的that最好不用because代替。如:The reason (why) I’m late is that [because] I missed the bus. 我遲到的原因是因為我沒有趕上公共汽車。
because。because的基本意思是“因為”,強調直接造成某種結果的理由和原因,所引導的原因狀語從句多置於主句之後,有時為了強調,也可置於主句之前,並用逗號與句子的其他部分隔開。because 是連詞,其後接句子。例子:I didn"t buy it because it was too expensive. 我沒有買是因為它太貴了。because 所引導的從句除用作原因狀語外,還可用作表語。例子:It is because he loves you. 那是因為他愛你。擴充套件資料because 漢語可以說“因為……所以……”,但是英語卻不能使用 because…so…這樣的結構。改正的辦法是,要麼去掉其中的because,使之成為並列句;要麼去掉so,使之成為主從複合句。如:因為他很忙,所以不能來。誤:Because he is very busy, so he can’t come. 正:Because he is very busy, he can’t come. 正:He is very busy, so he can’t come.漢語說“之所以……是因為……”,說成英語通常是The reason (why)…is that… 其中的that最好不用because代替。如:The reason (why) I’m late is that [because] I missed the bus. 我遲到的原因是因為我沒有趕上公共汽車。