拉丁文是二千多年前居住在亞平寧半島羅馬地區拉丁民族的語言,後來這個民族征服了歐洲大部分地區和中東一部分,建立了羅馬帝國,拉丁語就成為整個羅馬帝國的官方語言。
隨著歷史的發展和推進羅馬帝國解體了,形成了很多獨立國家,這些各自獨立的國家在拉丁文基礎上結合本地區的方言又組成了各國自己的語言,如法國、義大利、西班牙、葡萄牙、羅馬尼亞等國的語言有很多近似之處,常稱拉丁語系,就是這個原因。
拉丁語原本是義大利中部拉提姆地方(Latium,義大利語為Lazio)的方言,後來則因為發源於此地的羅馬帝國勢力擴張而將拉丁語廣泛流傳於帝國境內,並定拉丁文為官方語言。而基督教普遍流傳於歐洲後,拉丁語更加深其影響力,從歐洲中世紀至20世紀初葉的羅馬天主教為公用語,學術上論文也大多數由拉丁語寫成。現在雖然只有梵蒂岡尚在使用拉丁語,但是一些學術的詞彙或文章例如生物分類法的命名規則等尚使用拉丁語。
城中之國梵蒂岡
羅馬帝國的奧古斯都皇帝時期使用的文言文稱為“古典拉丁語”(latina classica),而2-6世紀民眾所使用的白話文則稱為“通俗拉丁語”(sermo vulgaris)。而通俗拉丁文在中世紀又衍生出一些“羅曼語族”(包括中部羅曼語:法語、義大利語、薩丁島方言、加泰羅尼亞;西部羅曼語:西班牙語、葡萄牙語;與東部羅曼語:羅馬尼亞語。十六世紀後西班牙與葡萄牙勢力擴張到整個中南美洲,因此中南美洲又稱“拉丁美洲”。
羅曼語和拉丁語的區別在於,羅曼語都失去了很多單詞的語法變化詞尾、特別是名詞的變格詞尾,已經完全喪失(一些代詞除外)。(名詞變格在羅馬尼亞語中仍然有所保留)。
特色
拉丁語是個綜合語,複雜的屈折變化體系構成了拉丁語語法的主要部分。這些變化通常使用在詞尾新增字尾構成(外部屈折)或者變化詞幹的子音或母音(內部屈折)。對於名詞、形容詞和代詞,這種變化叫做“變格”(declinatio),對於動詞,叫做“變位”(coniugatio)。
拉丁文是二千多年前居住在亞平寧半島羅馬地區拉丁民族的語言,後來這個民族征服了歐洲大部分地區和中東一部分,建立了羅馬帝國,拉丁語就成為整個羅馬帝國的官方語言。
隨著歷史的發展和推進羅馬帝國解體了,形成了很多獨立國家,這些各自獨立的國家在拉丁文基礎上結合本地區的方言又組成了各國自己的語言,如法國、義大利、西班牙、葡萄牙、羅馬尼亞等國的語言有很多近似之處,常稱拉丁語系,就是這個原因。
拉丁語原本是義大利中部拉提姆地方(Latium,義大利語為Lazio)的方言,後來則因為發源於此地的羅馬帝國勢力擴張而將拉丁語廣泛流傳於帝國境內,並定拉丁文為官方語言。而基督教普遍流傳於歐洲後,拉丁語更加深其影響力,從歐洲中世紀至20世紀初葉的羅馬天主教為公用語,學術上論文也大多數由拉丁語寫成。現在雖然只有梵蒂岡尚在使用拉丁語,但是一些學術的詞彙或文章例如生物分類法的命名規則等尚使用拉丁語。
城中之國梵蒂岡
羅馬帝國的奧古斯都皇帝時期使用的文言文稱為“古典拉丁語”(latina classica),而2-6世紀民眾所使用的白話文則稱為“通俗拉丁語”(sermo vulgaris)。而通俗拉丁文在中世紀又衍生出一些“羅曼語族”(包括中部羅曼語:法語、義大利語、薩丁島方言、加泰羅尼亞;西部羅曼語:西班牙語、葡萄牙語;與東部羅曼語:羅馬尼亞語。十六世紀後西班牙與葡萄牙勢力擴張到整個中南美洲,因此中南美洲又稱“拉丁美洲”。
羅曼語和拉丁語的區別在於,羅曼語都失去了很多單詞的語法變化詞尾、特別是名詞的變格詞尾,已經完全喪失(一些代詞除外)。(名詞變格在羅馬尼亞語中仍然有所保留)。
特色
拉丁語是個綜合語,複雜的屈折變化體系構成了拉丁語語法的主要部分。這些變化通常使用在詞尾新增字尾構成(外部屈折)或者變化詞幹的子音或母音(內部屈折)。對於名詞、形容詞和代詞,這種變化叫做“變格”(declinatio),對於動詞,叫做“變位”(coniugatio)。