回覆列表
  • 1 # 手機使用者86051830541

    安史之亂後 ,戰爭先在河北,後來蔓延入中原。到唐末又發生大規模農民起義,唐王朝進行窮兇極惡的鎮壓,大江以南也都成為戰場。這就是所謂“澤國江山入戰圖 ”。詩句不直說戰禍殃及江漢流域 (澤國 ),而只說這一片河山都已繪入戰圖 ,表達委婉曲折,讓讀者透過一幅“ 戰圖 ”,想象到兵荒馬亂、鐵和血的現實 ,這是詩人運用形象思維的一個成功例子。

    隨之而來的是生靈塗炭。打柴為“樵”,豁草為“蘇”。樵蘇生計本來艱辛,無樂可言。然而,“寧為太平犬,勿為亂世民”,在流離失所、掙扎於生死線上的“生民”心目中 ,能平平安安打柴割草以度日,也就快樂了 。只可惜這種樵蘇之樂,今亦不可復得。用“ 樂 ”字反襯“生民”的不堪悲苦 ,耐人尋味。古代戰爭以取首級之數計功,戰爭造成了殘酷的屠殺,人民的死亡無數。這是血淋淋的現實。詩的前兩句雖然筆調輕描淡寫,字裡行間卻有斑斑血淚。這就自然逼出後兩句沉痛的呼告。

    “ 憑君莫話封侯事 ,一將功成萬骨枯 。”這裡“封侯”之事,是有針對性的:乾符六年(即“己亥歲 ”)鎮海節度使高駢就以在淮南鎮壓黃巢起義軍的“功績”,受到封賞 ,無非“功在殺人多”而已。令人聞之髮指,言之齒冷。無怪詩人閉目搖手道“憑君莫話封侯事 ”了 。一個“ 憑 ”字,意在“請”與 “求”之間,語調比言“請”更軟 ,意謂 :行行好吧,可別提封侯的話啦。詞苦聲酸,全由此一字推敲得來。

    末句更是全詩之警策:“一將功成萬骨枯”。它詞約而義豐。與“可憐白骨攢孤冢,盡為將軍覓戰功”(張蟲賓《吊萬人冢》)之句相比 ,字數減半而意味倍添。它不僅同樣含有“將軍誇寶劍 ,功在殺人多”(劉商《行營即事》)的現實內容 ;還更多一層“士卒塗草莽,將軍空爾為”(李白《 戰城南 》)的意義,即言將軍封侯是用士卒犧牲的高昂代價換來的 。 其次,一句之中運用了強烈對比手法:“一”與“萬”、“榮”與“枯”的對照,令人觸目驚心。“骨”字極形象駭目。這裡的對比手法和“骨”字的運用 ,都類似“朱門酒肉臭,路有凍死骨”的驚人之句 。它們從不同方面揭示了封建社會歷史的本質 ,具有很強的典型性。前三句只用意三分,詞氣委婉,而此句十分刻意,擲地有聲,相比之下更覺字字千鈞。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 傲慢與偏見語句賞析急?