出處:出自英國作家約翰·高爾斯華綏的《生死攸關的燭光》。 第二次世界大戰期間,法國有一位家庭婦女,人稱伯諾德夫人。她身邊只有兩個幼小的兒女。為把德國強盜趕出自己的祖國,母子三人都參加了秘密情報工作。 一天晚上,屋裡闖進了三個德國軍官。他們坐下後,一箇中尉順手拿過藏有情報的蠟燭點燃,放到少校軍官面前。 伯諾德夫人知道,萬一蠟燭點燃到金屬管處就會自動熄滅,蠟燭的秘密就會暴露,秘密情報就會遭到破壞,同時也意味著他們一家三口的生命將告結束。她看著兩個臉色蒼白的孩子,急忙從廚房中取出一盞油燈放在桌上。“瞧,先生們,這盞燈亮些。”說著輕輕把蠟燭吹滅。一場危機似乎過去了。 輕鬆的心情沒有持續多久。那位中尉又把冒著青煙的燭芯重新點燃。“晚上這麼黑,多點一支小蠟燭也好嘛。”他說。 時間一分一秒地過去。這時候,大兒子傑克慢慢地站起來,“天真冷,我到柴房去抱些柴來生個火吧。”說著伸手端起燭臺朝門口走去,屋子頓時暗下來,中尉快步趕上前,厲聲喝道:“你不用蠟燭就不行嗎?”一下奪回燭臺。 孩子是懂事的。他知道,厄運即將到來了,在鬥爭的最後時刻,他從容地抱回一捆柴,生了火,默默地坐待著。燭光搖著,發出微弱的光。此時此刻,它彷彿成了這屋子裡最可怕的東西。伯諾德夫人的心提到了嗓子眼上,她似乎感到德軍那幾雙惡狼般的眼睛盯在越來越短的蠟燭上。 突然,小女兒傑奎琳嬌聲地對德華人說道:“司令官先生,天晚了,樓上黑,我可以拿一盞燈上樓睡覺嗎?”少校瞧了瞧這位可愛的小姑娘,說:“當然可以。我家也有一個你這樣年紀的小女兒。”傑奎琳鎮定地把燭臺端起來,向幾位軍官道過晚安,上樓去了。 正當她踏上最後的一級樓梯時,蠟燭熄滅了。
出處:出自英國作家約翰·高爾斯華綏的《生死攸關的燭光》。 第二次世界大戰期間,法國有一位家庭婦女,人稱伯諾德夫人。她身邊只有兩個幼小的兒女。為把德國強盜趕出自己的祖國,母子三人都參加了秘密情報工作。 一天晚上,屋裡闖進了三個德國軍官。他們坐下後,一箇中尉順手拿過藏有情報的蠟燭點燃,放到少校軍官面前。 伯諾德夫人知道,萬一蠟燭點燃到金屬管處就會自動熄滅,蠟燭的秘密就會暴露,秘密情報就會遭到破壞,同時也意味著他們一家三口的生命將告結束。她看著兩個臉色蒼白的孩子,急忙從廚房中取出一盞油燈放在桌上。“瞧,先生們,這盞燈亮些。”說著輕輕把蠟燭吹滅。一場危機似乎過去了。 輕鬆的心情沒有持續多久。那位中尉又把冒著青煙的燭芯重新點燃。“晚上這麼黑,多點一支小蠟燭也好嘛。”他說。 時間一分一秒地過去。這時候,大兒子傑克慢慢地站起來,“天真冷,我到柴房去抱些柴來生個火吧。”說著伸手端起燭臺朝門口走去,屋子頓時暗下來,中尉快步趕上前,厲聲喝道:“你不用蠟燭就不行嗎?”一下奪回燭臺。 孩子是懂事的。他知道,厄運即將到來了,在鬥爭的最後時刻,他從容地抱回一捆柴,生了火,默默地坐待著。燭光搖著,發出微弱的光。此時此刻,它彷彿成了這屋子裡最可怕的東西。伯諾德夫人的心提到了嗓子眼上,她似乎感到德軍那幾雙惡狼般的眼睛盯在越來越短的蠟燭上。 突然,小女兒傑奎琳嬌聲地對德華人說道:“司令官先生,天晚了,樓上黑,我可以拿一盞燈上樓睡覺嗎?”少校瞧了瞧這位可愛的小姑娘,說:“當然可以。我家也有一個你這樣年紀的小女兒。”傑奎琳鎮定地把燭臺端起來,向幾位軍官道過晚安,上樓去了。 正當她踏上最後的一級樓梯時,蠟燭熄滅了。