這是王維的一首詩,描寫的是詩人和朋友元二分別時候的京師郊外渭城的景色,有關的解釋如下:
一、原詩如下:
送元二使安西
(唐)王維
渭城朝雨浥輕塵,
客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,
西出陽關無故人。
二、翻譯如下:
渭城清晨的一場如酥小雨,青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外青翠欲滴與明朗。請你再喝一杯離別的酒,只因為向西走出了陽關,就再也碰不到像我這樣的交情深厚的老友了。
三,回答問題:
本詩為贈別而作,後有樂人譜曲。名為《陽關三疊》,又名《渭城曲》。題中王維這位姓元的友人奉命前往安西,王維在渭城送別。
前兩句分別寫明送別時間、地點和氛圍。清晨,渭城客舍,自東向西延伸,不見盡頭的驛道,客舍周圍,驛道兩旁的柳樹。而這一切,都是極平常的眼前景,讀來卻風光如畫,抒情氣氛濃郁,構成了一幅色調清新明朗的圖景,為這場送別提供了典型的(大)自然環境。
三四句是一個整體。朋友“西出陽關”雖是壯舉,卻免不了經歷萬里的長途跋涉的艱辛與寂寞。因此,這臨行之際“勸君更盡一杯酒”就像浸透了詩人全部情義的瓊漿玉液。這裡面不只有依依惜別的情誼,而且包含著對遠行者的體貼
自然背景:剛下過蒙蒙細雨的渭城,地上還是溼漉漉的,柳葉嬌嫩欲滴。 詩人心情背景:悲傷、不捨以及對友人的依依不捨之情 寫作背景:詩人王維送別友人元二時的依依惜別。
這是王維的一首詩,描寫的是詩人和朋友元二分別時候的京師郊外渭城的景色,有關的解釋如下:
一、原詩如下:
送元二使安西
(唐)王維
渭城朝雨浥輕塵,
客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,
西出陽關無故人。
二、翻譯如下:
渭城清晨的一場如酥小雨,青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外青翠欲滴與明朗。請你再喝一杯離別的酒,只因為向西走出了陽關,就再也碰不到像我這樣的交情深厚的老友了。
三,回答問題:
本詩為贈別而作,後有樂人譜曲。名為《陽關三疊》,又名《渭城曲》。題中王維這位姓元的友人奉命前往安西,王維在渭城送別。
前兩句分別寫明送別時間、地點和氛圍。清晨,渭城客舍,自東向西延伸,不見盡頭的驛道,客舍周圍,驛道兩旁的柳樹。而這一切,都是極平常的眼前景,讀來卻風光如畫,抒情氣氛濃郁,構成了一幅色調清新明朗的圖景,為這場送別提供了典型的(大)自然環境。
三四句是一個整體。朋友“西出陽關”雖是壯舉,卻免不了經歷萬里的長途跋涉的艱辛與寂寞。因此,這臨行之際“勸君更盡一杯酒”就像浸透了詩人全部情義的瓊漿玉液。這裡面不只有依依惜別的情誼,而且包含著對遠行者的體貼
自然背景:剛下過蒙蒙細雨的渭城,地上還是溼漉漉的,柳葉嬌嫩欲滴。 詩人心情背景:悲傷、不捨以及對友人的依依不捨之情 寫作背景:詩人王維送別友人元二時的依依惜別。