回覆列表
-
1 # 哲學長
-
2 # 上世紀九十年代生人
日劇動漫看多了吧。。。。。知道片語短句發音但不知道具體單詞怎麼寫怎麼念?如果是這樣那就從基礎開始學唄,慢慢來。
-
3 # 想說話的過路人
你扯淡吧,聽的懂?不會說?在日本呆了五六年了,都不敢說聽的懂日語,N1考試二十年一次透過。你聽得懂的是日本人想告訴你的,聽不懂的是日本人不想讓你懂的。
-
4 # 大號古柏散人
找一個日本人,同學,朋友,鄰居,同事等等都可以。天天混在一起,多多模仿,用不了半年你就能說了。如果是在國內找不到這種人,那就只能去有日本人教師的班了,最好是小班,一對一的就更好了。
-
5 # 茉莉在霓虹
不管學哪門外語,都是聽容易,說出來難! 聽是被動接受,說是主動提供。正所謂輸入9成,輸出1成。
我學日語都20幾年了,一級二級都是一次過,在日本生活也有近10年,雖然說生活上交流無障礙,但要說的地道還需要努力。
關鍵是多說多練吧。
-
6 # 麥孖
能聽懂日語說明你日語水平已經達到一定高度,想說出來不能只想,得練習。
納尼、沒環境找誰練習?呃,如果不在日企,周圍沒說話的氛圍,納納納你還想說出來給誰聽?
既然想說出來,那肯定是想做日語相關的事情。建議先行動起來,找跟日語相關的工作。到時候不想說也得說,學外語每個人都是這麼走過來的。
怎麼辦?什麼怎麼辦?你想要幹什麼?
你問的問題指向性太差了,習慣上固然可以理解你的目地(似乎是想知道怎麼學會說日語),但是邏輯上實在經不起推敲(還是說你認為這是一種病?)。
你應該多加一些定語,讓問題針對性變強
如果想要優質的回答,難道不應該先提出優質的問題嗎?如果一個問題本意只有一個,但是回答中卻出現了“答非所問”那不僅僅是回答者的疏漏,也有提問者的不走心