首頁>Club>
據香港媒體報道,著名武俠小說家金庸於10月30日與世長辭,享年94歲。他的代表作有《射鵰英雄傳》、《神鵰俠侶》、《鹿鼎記》等,其作品流行的程度十分廣泛,他的作品曾被譽為“有華人的地方就有金庸的讀者”。 難道武俠小說不屬於文學嗎?飛雪連天射白鹿,笑書神俠倚碧鴛!
9
回覆列表
  • 1 # 五山稻田

    不是所有文豪都需要諾貝爾來證明自己的。金庸就像是倚天屠龍記裡面的張三丰。還需要去和誰搶天下第一麼?

    金庸是唯一一個除了我親人逝去,而讓感到莫名悲傷的人。

    金庸小說是我道德觀,是非觀,愛國情懷最好教科書。

    我敢說金庸的作品比當代任何一個作家都要出色,金庸本身就是當代小說的巔峰。(注意是小說!!!不僅僅是武俠範疇)

    金庸是當代中國唯一一個可以稱的上為文豪的作家。

    金庸是導致中國80後男孩子成為近視眼的原因之一。

    答案改為我就是要黑莫言(我不是愛憎分明,我是單純很討厭莫言的作品),就他那點鄉土氣息,色慾迷牆。就是騙騙老外的主。當然,無可非議的是,作為金庸迷弟,他的文學水平可以說是足夠出色了。

    諾貝爾這種沒事頒和和平獎給美國總統的西方精神文明獎項。算了吧! 他們的評委估計玩個金庸群俠都夠嗆,還想給金庸打分?

  • 2 # 寫雨1

    他能獲得那真是天塌了。

    勿噴

    我看過他的小說。有些地方欠缺邏輯性。還少了一些前後文的對照與呼應。(當年都是連載的,就像如今的網路小說)。有些人物形象描寫並不鮮明, 這大概最需要文筆了。

    最為重要的一點,思想不夠深。這是和其他廣大文學作品做比較得出的。可能有些受限於這個體裁吧。

    但故事卻很精彩,有一些很有寓意。另外打鬥場景覺得很有畫面感。個人覺得,如果能經歷一番增刪改查,細細考究,可能會更好一些。

    我知道此時此刻不怎麼應該說這些。既然看到了這個問題,那也就順便把一直以來的想法寫出來,沒有不尊重原著的意思,僅是出於一種精益求精的態度。

  • 3 # 蓋世神算

    文學作品要有科學精神。諾獎探索人類社會發展的客觀科學規律,而不是被現實重傷而產生幻想聊以自慰的忽悠手段!

    縱觀中國改革開放四十餘年,為什麼造成科研工作者寂寞房中而明星資產富敵國的現狀?因為中國群眾中國讀者缺少科學務實精神,走上了虛擬安慰現實且扶且走的落後路線!於是諾獎中國得主屠呦呦榮譽場景不及明星百分之一!於是曾有科研處陳某人漢芯巨騙事件!時至今日,還有篡改谷歌為紅芯的好事!

    謊言說百遍自然都認為是事實或理所當然了!於是互相追逐往空虛墮落的深谷乘坐絢爛多彩的氫氣球搖籃沉醉,再無華人也要有自己矽谷的勇氣!

    金庸的文筆並未達到真正的文學真境。因為真正的文采是讓別人沒有發現自己的文采!卻深深感觸讀過一遍就覺得文章是在引導自己回憶過去經歷的種種,由書轉入回憶深處去了,不必再讀二次。那叫一次震撼的真正文筆!

    以上兩大原因說明金庸不夠資格獲得諾獎。

  • 4 # 杭州潘太守

    問題是,為什麼去獲什麼撈什子的諾貝爾文學獎?一個基督教文化土壤裡出來的獎項就是全人類文化的最高標準了?可以肯定的是,有一天諾貝爾獎消亡了,金庸武俠小說仍有億萬人在看。

  • 5 # 22號足球信仰

    進入諾貝爾文學獎候選的文學作品至少有兩個特點:一是思想性;二是現實主義;金庸的武俠小說注重娛樂性,思想性差點,現實主義更談不上,所以也許根本就沒符合諾貝爾獎的評選標準。

    但是,這並不影響金庸武俠小說的偉大,震古爍今!

  • 6 # 海韻悠長

    不百度,諾貝爾文學獎得主除了莫言,你說得出幾個,恐怕一個都沒有,而金庸在華人界誰人不知,這就足夠了。話說連英國前首相丘吉爾都能獲得的文學獎到底有多少含金量呢?!

  • 7 # GoTh

    諾貝爾文學獎更傾向於現實主義文學作品吧,就好像我印象中,科幻小說也沒拿過諾獎一樣,金庸先生的的書確實很好,但是畢竟與諾獎理念不同,文無第一,武無第二,獲獎只是一方面,有更多的人喜歡也是很重要的,我相信在國內,看過金庸的人肯定比看過海明威、馬克吐溫、川端康成、泰戈爾的人要多

  • 8 # 一強90594460

    笑話,你將諾獎當成類似授給范冰冰一樣"國家精神造就"獎了?武俠小說充其量講的武術流派及其背後的邪惡之戰,此類書藉不勝列舉,何談舉世矚目,影響深遠?

  • 9 # 米7駱

    其實可能很多人都會有疑問,就是我泱泱大國文學界泰斗為啥獲得不了諾貝爾文學獎。個人從兩個方面和大家探討下吧

    一方面,從諾貝爾文學獎項的評判標準來看,只能說存在侷限性,文學本身就受語言影響很大,西方對這個獎項也存在過爭議,起初獲獎語言學家居多,文學家相對較少,後面慢慢發展才文學家獲獎居多。也可能隨著人類語言文化相互滲透,這個獎項的爭議性才會慢慢降低吧。

    另外方面,從東西方文化差異來看,中華上下五千年,儒家思想及文化傳承,漢語作為文學載體,確實很難讓西方所理解並接受。很簡單的一個道理,就是漢譯英和英譯漢,其實就文學韻味變化很大,漢字和漢語老祖宗們的智慧結晶,只有咱們自己能品味。

    往遠的看史記 、資治通鑑、水滸、紅樓、三國、西遊,近了看寫進教科書,這就是咱們自己最高的文學代表,武俠小說相對來說就好比音樂界的流行音樂吧,在某個時間段受人們所喜愛。但其對中國影視界的貢獻很大,中國武俠片為什麼走不出去也是一樣的道理,文化差異。

    東方吸收西方的東西容易,但東方很多東西走不出去,真不能說我們的東西不行,我們要想進步,不僅僅要學習別人的,還要傳承自己。

  • 10 # 彈指塵煙

    自古江湖俠之大成者,何時得過官方認證,何消屑於一紙虛名,這,才與金庸先生的俠義浪漫、孤高不羈的天性融合完美!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 古銅錢的儲存方法?