3多詞一義 (1)緣溪行、便扶向路:沿著,順著 (2)便要(yāo)還家、延至其家:要通“邀”,邀請。 (3)悉如外人、鹹來問訊、皆嘆惋、並怡然自樂:都 (4)此中人語(yù)雲、不足為外人道也:說 (5)便扶向路、遂與外人間隔:於是,就4.古今異義 無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結果不變,表示條件關係的連詞) 妻子(古義:妻子和兒女;今義:對已婚男子的配偶的稱呼) 絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義:沒有出路的境地) 水源(古義:溪水發源的地方;今義:指人們飲用的水) 鮮美(古義:鮮嫩美麗;今義:指食物新鮮美味) 交通(古義:交錯相通;今義:運輸和郵電事業的總稱) 不足(古義:不值得、不必;今義:不夠"注:今義也有不值得的意思,例如:不足掛齒") 間隔(古義:隔絕; 今義:兩個地方分隔開) 儼然(古義:整齊的樣子;今義:形容很像) 緣(古義:沿著;今義:緣故,緣分) 津(古義:渡口。指訪求、探求的意思。今義:唾液) 外人(古義:特指桃花源外的人;今義:指沒有親友關係的人) 如此(古義:像這樣;今義:這樣) 彷彿(古義:隱隱約約,形容看得不真切的樣子;今義:似乎,好像) 開朗(古義:土地開闊;今義:樂觀,暢快多形容性格) 扶(古義:沿、順著;今義:攙扶,用手按著或把持著) 志(古義:做標記;今義:志氣,志向) 延(古義:邀請;今義:延伸,延長) 悉(古義:全,都;今義:熟悉) 鹹(古義:全,都;今義:一種味道) 既(古義:已經;今義:關係連詞,既然) 尋(古義:隨即,不久;今義:尋找) 向(古義:以前的,舊的;今義:方向,對…) 果(古義:實現;今義:果實,結果)5.詞類活用 盡(林盡水源):形容詞用作動詞,消失。 異(漁人甚異之):形容詞用為動詞的意動用法,對……感到詫異。 前(復前行):方位名詞作狀語,向前。 窮(欲窮其林):形容詞用作動詞,(窮盡,走到盡頭。) 焉(不復出焉):兼詞,“於之”,即“從這裡”。 志(尋向所志/處處志之):做標記,名詞作動詞。 果(未果):名詞作動詞,實現6.一詞多義 尋: ①尋向所志(動詞,尋找) ②尋病終(副詞“不久”) 舍: ①便舍船(舍(shě),動詞,離開。) ②屋舍儼然(舍(shè),名詞,“房屋”) 中: ①中無雜樹(“中間”) ②晉太元中(“年間”) ③其中往來種作(“裡面”) 志: ①處處志之(動詞,“做記號”) ②尋向所志(志,獨字譯為做標記。與所連用,譯為:所做的標記。) 之: ①忘路之遠近(助詞,用在定語和中心詞之間,可譯為“的”) ②聞之,欣然規往(代詞,“這件事”) ③處處志之(音節助詞,無意) ④漁人甚異之(代詞,"這種景況") 為: ①武陵人捕魚為業(讀wéi,動詞,作為) ②不足為外人道也(讀wéi,介詞,對,向) 遂: ①遂迷,不復得路(“最終”) ②遂與外人間隔(“於是”) 向: ①尋向所志(原來) ②眈眈相向(對著) 得: ①便得一山(看見) ②得其船(找到) 聞: ①雞犬相聞(聽見) ②聞有此人(聽說) 窮: ①欲窮其林(盡,窮盡) ②窮冬烈風(深) ③所識窮乏者得我與(貧窮) 屬: ①有良田美池桑竹之屬(類) ②神情與蘇、黃不屬(類似) ③屬(zhǔ)引悽異(連續) ④屬予作文以記之(通“囑”,囑咐) 其 (1)欲窮其林:這 (2)其中往來種作:代詞,代桃花源 (3)餘人各復延至其家:自己的7.同義詞 都——(1)悉:悉如外人(2)皆:皆嘆惋(3)鹹:鹹來問訊(4)並:並怡然自樂 詳細——(5)具:具答之 沿著------(1)緣:緣溪行2)扶:便扶向路 邀請——(1)要:便要還家(2)延:餘人各復延至其家8.通假字 “要”通“邀”,邀請 “志”通“記”,做標記 “緣”通“沿”,沿著。 “具”通“俱”,完全,詳盡。9.古漢語句式 1)判斷句 例:南陽劉子驥,高尚士也。(“也”表判斷。句意:南陽劉子驥是高尚的名士。) 2)省略句 見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。(是“(村人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食”的省略。句意:(村人)看見了漁人,都非常驚訝,問他是從哪兒來的。(漁人)詳細地回答(村人),於是邀請他到自己家裡去,擺了酒,殺了雞準備食物款待他。) 省主語: 例一:山有小口,彷彿若有光。(是“〈小口〉彷彿若有光”的省略。句意:山上有一個小洞口,〈小口裡面〉好像有些光亮。) 例二:便舍船,從口入。(是“〈漁人〉便舍船,從口入”的省略。句意:〈漁人〉就丟下船,從洞口進去。) 本文省略主語有多處,如:“(小口)初極狹,才通人。”“(武陵人)復行數十步,豁然開朗。”“其中,(人們)往來種作,男女衣著,悉如外人。”“(村中人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村中人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食。”“此人一一為具言所聞,(村中人)皆嘆惋。”翻譯時一併補出。 省賓語: 例一:問所從來(是“問之所從來”的省略。“之”代“漁人”。句意:問〈漁人〉從哪裡來。) 省介詞: 例二:林盡水源(是"林盡於水源"的省略.)9.四個“然”①豁然開朗(豁然):開闊的樣子②屋舍儼然(儼然):整齊的樣子③怡然自樂(怡然):愉快的樣子④欣然嚮往(欣然):高興的樣子
3多詞一義 (1)緣溪行、便扶向路:沿著,順著 (2)便要(yāo)還家、延至其家:要通“邀”,邀請。 (3)悉如外人、鹹來問訊、皆嘆惋、並怡然自樂:都 (4)此中人語(yù)雲、不足為外人道也:說 (5)便扶向路、遂與外人間隔:於是,就4.古今異義 無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結果不變,表示條件關係的連詞) 妻子(古義:妻子和兒女;今義:對已婚男子的配偶的稱呼) 絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義:沒有出路的境地) 水源(古義:溪水發源的地方;今義:指人們飲用的水) 鮮美(古義:鮮嫩美麗;今義:指食物新鮮美味) 交通(古義:交錯相通;今義:運輸和郵電事業的總稱) 不足(古義:不值得、不必;今義:不夠"注:今義也有不值得的意思,例如:不足掛齒") 間隔(古義:隔絕; 今義:兩個地方分隔開) 儼然(古義:整齊的樣子;今義:形容很像) 緣(古義:沿著;今義:緣故,緣分) 津(古義:渡口。指訪求、探求的意思。今義:唾液) 外人(古義:特指桃花源外的人;今義:指沒有親友關係的人) 如此(古義:像這樣;今義:這樣) 彷彿(古義:隱隱約約,形容看得不真切的樣子;今義:似乎,好像) 開朗(古義:土地開闊;今義:樂觀,暢快多形容性格) 扶(古義:沿、順著;今義:攙扶,用手按著或把持著) 志(古義:做標記;今義:志氣,志向) 延(古義:邀請;今義:延伸,延長) 悉(古義:全,都;今義:熟悉) 鹹(古義:全,都;今義:一種味道) 既(古義:已經;今義:關係連詞,既然) 尋(古義:隨即,不久;今義:尋找) 向(古義:以前的,舊的;今義:方向,對…) 果(古義:實現;今義:果實,結果)5.詞類活用 盡(林盡水源):形容詞用作動詞,消失。 異(漁人甚異之):形容詞用為動詞的意動用法,對……感到詫異。 前(復前行):方位名詞作狀語,向前。 窮(欲窮其林):形容詞用作動詞,(窮盡,走到盡頭。) 焉(不復出焉):兼詞,“於之”,即“從這裡”。 志(尋向所志/處處志之):做標記,名詞作動詞。 果(未果):名詞作動詞,實現6.一詞多義 尋: ①尋向所志(動詞,尋找) ②尋病終(副詞“不久”) 舍: ①便舍船(舍(shě),動詞,離開。) ②屋舍儼然(舍(shè),名詞,“房屋”) 中: ①中無雜樹(“中間”) ②晉太元中(“年間”) ③其中往來種作(“裡面”) 志: ①處處志之(動詞,“做記號”) ②尋向所志(志,獨字譯為做標記。與所連用,譯為:所做的標記。) 之: ①忘路之遠近(助詞,用在定語和中心詞之間,可譯為“的”) ②聞之,欣然規往(代詞,“這件事”) ③處處志之(音節助詞,無意) ④漁人甚異之(代詞,"這種景況") 為: ①武陵人捕魚為業(讀wéi,動詞,作為) ②不足為外人道也(讀wéi,介詞,對,向) 遂: ①遂迷,不復得路(“最終”) ②遂與外人間隔(“於是”) 向: ①尋向所志(原來) ②眈眈相向(對著) 得: ①便得一山(看見) ②得其船(找到) 聞: ①雞犬相聞(聽見) ②聞有此人(聽說) 窮: ①欲窮其林(盡,窮盡) ②窮冬烈風(深) ③所識窮乏者得我與(貧窮) 屬: ①有良田美池桑竹之屬(類) ②神情與蘇、黃不屬(類似) ③屬(zhǔ)引悽異(連續) ④屬予作文以記之(通“囑”,囑咐) 其 (1)欲窮其林:這 (2)其中往來種作:代詞,代桃花源 (3)餘人各復延至其家:自己的7.同義詞 都——(1)悉:悉如外人(2)皆:皆嘆惋(3)鹹:鹹來問訊(4)並:並怡然自樂 詳細——(5)具:具答之 沿著------(1)緣:緣溪行2)扶:便扶向路 邀請——(1)要:便要還家(2)延:餘人各復延至其家8.通假字 “要”通“邀”,邀請 “志”通“記”,做標記 “緣”通“沿”,沿著。 “具”通“俱”,完全,詳盡。9.古漢語句式 1)判斷句 例:南陽劉子驥,高尚士也。(“也”表判斷。句意:南陽劉子驥是高尚的名士。) 2)省略句 見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。(是“(村人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食”的省略。句意:(村人)看見了漁人,都非常驚訝,問他是從哪兒來的。(漁人)詳細地回答(村人),於是邀請他到自己家裡去,擺了酒,殺了雞準備食物款待他。) 省主語: 例一:山有小口,彷彿若有光。(是“〈小口〉彷彿若有光”的省略。句意:山上有一個小洞口,〈小口裡面〉好像有些光亮。) 例二:便舍船,從口入。(是“〈漁人〉便舍船,從口入”的省略。句意:〈漁人〉就丟下船,從洞口進去。) 本文省略主語有多處,如:“(小口)初極狹,才通人。”“(武陵人)復行數十步,豁然開朗。”“其中,(人們)往來種作,男女衣著,悉如外人。”“(村中人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村中人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食。”“此人一一為具言所聞,(村中人)皆嘆惋。”翻譯時一併補出。 省賓語: 例一:問所從來(是“問之所從來”的省略。“之”代“漁人”。句意:問〈漁人〉從哪裡來。) 省介詞: 例二:林盡水源(是"林盡於水源"的省略.)9.四個“然”①豁然開朗(豁然):開闊的樣子②屋舍儼然(儼然):整齊的樣子③怡然自樂(怡然):愉快的樣子④欣然嚮往(欣然):高興的樣子