給我發郵件:send me an e-mail
例:Then send me an e-mail and tell me about your experience.
然後給我發封電子郵件告訴我您的體會。
例:And in fact, the trial, which I think somebody could If people out there know about this, pleasesend me an e-mail.
事實上,對此案的審理,如果有人知道這個案情,請發電子郵件告訴我。
詳細解析
1、send
英 [send] ;美 [send]
vt. 傳送;派遣;使處於...的狀態;放出;運輸
vi. 差遣;發出;傳送
例:You are now ready to send messages.
現在你可以可以傳送訊息了。
2、e-mail
英 [i?mejl];美 [i?mejl]
n. 電子郵件
例:Electronic mail,for instance,has improved management efficiency tremendously.
拿電子郵件來說,現在和沒有電子郵件的時代是完全兩樣。
擴充套件資料
用法
send的基本意思是“派;打發”,指透過某人或某種手段把東西送給某人或送到某目的地。也可作“用無線電波傳送”“使…猛然或迅速移動”“發出資訊”等解。
用於比喻, send還可作“使…興奮,使激動”“施與,賜給”解。
send也可用作使役動詞,作“使…處於”“使…變得”解。
send可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時接名詞或代詞作賓語。也可接雙賓語,其間接賓語可轉化為介詞to的賓語。用作不及物動詞時多接動詞不定式作狀語,表示目的。
send還可接以形容詞、動詞不定式、現在分詞、介詞短語充當補足語的複合賓語。
send用於現在進行時可表示按計劃或即將發生的動作。
send接介詞after表示“派人尋找”; 接副詞away表示“遣走”“解僱”; 接副詞down表示“使下降”; 接副詞off表示“送別”“運送”或“差遣”; 接副詞out表示“發出”“長出”; 接副詞up表示“發射;使上升”。send word的意思是“(請人)帶口信,口頭通知”。
給我發郵件:send me an e-mail
例:Then send me an e-mail and tell me about your experience.
然後給我發封電子郵件告訴我您的體會。
例:And in fact, the trial, which I think somebody could If people out there know about this, pleasesend me an e-mail.
事實上,對此案的審理,如果有人知道這個案情,請發電子郵件告訴我。
詳細解析
1、send
英 [send] ;美 [send]
vt. 傳送;派遣;使處於...的狀態;放出;運輸
vi. 差遣;發出;傳送
例:You are now ready to send messages.
現在你可以可以傳送訊息了。
2、e-mail
英 [i?mejl];美 [i?mejl]
n. 電子郵件
例:Electronic mail,for instance,has improved management efficiency tremendously.
拿電子郵件來說,現在和沒有電子郵件的時代是完全兩樣。
擴充套件資料
用法
send的基本意思是“派;打發”,指透過某人或某種手段把東西送給某人或送到某目的地。也可作“用無線電波傳送”“使…猛然或迅速移動”“發出資訊”等解。
用於比喻, send還可作“使…興奮,使激動”“施與,賜給”解。
send也可用作使役動詞,作“使…處於”“使…變得”解。
send可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時接名詞或代詞作賓語。也可接雙賓語,其間接賓語可轉化為介詞to的賓語。用作不及物動詞時多接動詞不定式作狀語,表示目的。
send還可接以形容詞、動詞不定式、現在分詞、介詞短語充當補足語的複合賓語。
send用於現在進行時可表示按計劃或即將發生的動作。
send接介詞after表示“派人尋找”; 接副詞away表示“遣走”“解僱”; 接副詞down表示“使下降”; 接副詞off表示“送別”“運送”或“差遣”; 接副詞out表示“發出”“長出”; 接副詞up表示“發射;使上升”。send word的意思是“(請人)帶口信,口頭通知”。