回覆列表
  • 1 # 滴逃逃

    歌名:Pompeii

    歌手:Bastille

    作詞:Bastille

    作曲:Bastille

    I was left to my own devices

    我受困於自己佈下的局

    Many days fell away with nothing to show

    苦心經營多日依然一無所獲

    And the walls kept tumbling down

    城牆仍在崩潰瓦解

    In the city that we love

    在這座我們熱愛的城市中

    Great clouds roll over the hills

    狂風暴雨席捲而來

    Bringing darkness from above

    讓無盡黑暗籠罩大地

    But if you close your eyes,

    但若是你閉上雙眼

    Does it almost feel like

    是否感覺

    Nothing changed at all?

    一切依舊如昔?

    And if you close your eyes,

    若是你閉上雙眼

    Does it almost feel like

    是否感覺

    You"ve been here before?

    你曾經親臨此地?

    How am I gonna be an optimist about this?

    為何我還能對一切如此樂觀?

    How am I gonna be an optimist about this?

    為何我還能對一切如此樂觀?

    We were caught up and lost in all of our vices

    我們深陷於墮落的泥沼中無法自拔

    In your pose as the dust settles around us

    塵埃泥土將我們完全掩埋

    And the walls kept tumbling down

    城牆仍在崩潰瓦解

    In the city that we love

    在這座我們熱愛的城市中

    Great clouds roll over the hills

    狂風暴雨席捲而來

    Bringing darkness from above

    讓無盡黑暗籠罩大地

    But if you close your eyes,

    但若是你閉上雙眼

    Does it almost feel like

    是否感覺

    Nothing changed at all?

    一切依舊如昔?

    And if you close your eyes,

    若是你閉上雙眼

    Does it almost feel like

    是否感覺

    You"ve been here before?

    你曾經親臨此地?

    How am I gonna be an optimist about this?

    為何我還能對一切如此樂觀?

    How am I gonna be an optimist about this?

    為何我還能對一切如此樂觀?

    Oh where do we begin?

    噢 我們該從哪裡開始?

    The rubble or our sins?

    從瓦礫中 抑或我們的罪孽中?

    Oh where do we begin?

    噢 我們該從哪裡開始?

    The rubble or our sins?

    從瓦礫中 抑或我們的罪孽中?

    And the walls kept tumbling down

    城牆仍在崩潰瓦解

    In the city that we love

    在這座我們熱愛的城市中

    Great clouds roll over the hills

    狂風暴雨席捲而來

    Bringing darkness from above

    讓無盡黑暗籠罩大地

    But if you close your eyes,

    但若是你閉上雙眼

    Does it almost feel like

    是否感覺

    Nothing changed at all?

    一切依舊如昔?

    And if you close your eyes,

    若是你閉上雙眼

    Does it almost feel like

    是否感覺

    You"ve been here before?

    你曾經親臨此地?

    How am I gonna be an optimist about this?

    為何我還能對一切如此樂觀?

    How am I gonna be an optimist about this?

    為何我還能對一切如此樂觀?

    If you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?

    若是你閉上雙眼,是否感覺一切依舊如昔?

    擴充套件資料:

    《Pompeii》是由英國獨立搖滾樂隊Bastille演唱的第四支單曲,歌曲的作詞作曲均有歌手樂隊Bastille擔任創作,歌曲收錄在專輯《Bad Blood》中,專輯發行於2013年3月4日,發行首周空降UK第二名,在Billboard最高排名第五。

    創作背景:這首歌以龐貝城的覆沒和發現為靈感,暗喻自己也像龐貝那樣有著隱藏的才華未被挖掘。龐貝(Pompeii)是位於義大利那波利灣岸邊的一座古城,古羅馬城市之一。正如偉大的詩人歌德所說“在世界上發生的諸多災難中,還從未有過任何災難像龐貝一樣,它帶給後人的是如此巨大的愉悅。”

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 大fff團是什麼?