回覆列表
  • 1 # 使用者1465424935672

    1、釋義:翻過手來就是雲,覆過手來就是雨,一會兒一個樣子。

    2、出處:杜甫《貧交行》

    1、原文如下:

    翻手為雲覆手雨,紛紛輕薄何須數。

    君不見管鮑貧時交,此道今人棄如土。

    2、註釋:

    紛紛:眾多貌。

    何須數:多得無須去數。

    君不見:樂府體中常用的筆法,是一種引起讀旁註意的說法。

    管鮑:指春秩時齊國的管仲和鮑叔牙(亦稱鮑叔)。兩人從貧困書生時起即相交甚厚,共同經商,管仲分得多些,鮑叔不以為貪,因為管家比較窮。後管仲三次參加戰鬥,三次逃回家中,鮑叔也不以管仲為貪生怕死,因知他家中有老母無人贍養。後來,鮑叔事齊公子小白(即後來的齊桓公),又薦舉管仲。管仲當了宰相,曾說:“生我者父母,知我者鮑叔也!”他們這種貧時之交,終生不變,成為歷史上知交的典範。

    3、釋義:

    有些人交友,翻手覆手之間,一會兒像雲的趨合,一會兒像雨的紛散,變化多端,這種賄賂之交、勢利之交、酒肉之交是多麼地讓人輕蔑憤慨、不屑一顧!可是你看,古人管仲和鮑叔牙貧富不移的君子之交,卻被今人棄之如糞土。

    4、賞析:

    這首詩作於唐玄宗天寶十一年(752).其時作者41歲,困於京華,飽諳世態炎涼、人情反覆的辛酸,故憤而作此詩。詩以“貧交”命題,取貧賤方能見真交之意。全詩只四句,運用對比手法,新奇寓意,誇張語氣,反覆詠歎,吐露出心中鬱結的憤懣與悲傷。

    所節的首句“翻手為雲覆為雨”,言其變化迅速無常,比喻人心叵測,一會兒一個嘴臉,語言凝練生動,很富創造力。清學者浦起龍贊曰:“只此一語,盡千古世態”。成語“翻雲覆雨”源於此。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 把碎冰塊放在保溫瓶中,在碎冰中撒些食鹽,攪拌後用溫度計插在碎冰中測其溫度。結果怎樣?如何解釋?