ED3:光と影のロマン
歌手:宇德敬子
作詞:宇徳敬子
作曲:宇徳敬子
編曲:池田大輔
播映集數:52 - 70
ロマン語れば一晩中 疲れ知らずの all night long
戀する暇もないよ 波が押し寄せてくる
記憶の中を泳いでも 現実は cool and dry
愛を確かめたくて 何処に彷徨い行くの
遠い雲のように つかめないあなたに
ついてゆく 何処までも 心に誓って
いつか全てが解っても あなたを好きでいられること
たとえ戦う毎日に 明け暮れても
懐かしさで思う故郷 昔の自分寫す
光と影のロマン 追いかけて
年下とわかっていても 生意気と知ってても
手にするものはすべて あなたへと繋がってく
いつかこの愛の 形が変わっても
胸焦がす 不思議な人のこと 探して
あのとき言えなかったけど 裸になれなかったけど
まるで子供のように 無邪気になれたら
膝をかかえて見た夕日 胸に刻み込んだ
あなたの言葉 ずっと忘れない
夜空 見上げて 月の光浴びて
ほんの一瞬 感じた永遠が 愛しい
いつか全てが解っても あなたの愛を摑んでも
時に埋もれたように 流されない
ただ年をとるだけの大人には なりたくないよね
もう過去のために 泣いたりしない
気持ちが 一人で 動き出す
天まで 屆いて 今にもはちきれ
あがいて もがいて どこまでも続くロマン
ROMAN katareba hitobanjuu tsukareshirazu no all night long
koi suru hima mo nai yo nami ga oshiyosete kuru
kioku no naka o oyoide mo genjitsu wa cool and dry
sore o tashikametakute doko ni samayoi yuku no
tooi kumo no you ni tsukamenai anata ni
tsuite yuku doko made mo kokoro ni chikatte
itsuka subete ga wakatte mo anata o suki de irareru koto
tatoe tatakau mainichi ni akekurete mo
natsukashisa de omou furusato mukashi no jibun utsusu
hikari to kage no ROMAN oikakete
toshishita to wakatte ite mo namaiki to shittete mo
te ni suru mono wa subete anata e to tsunagatteku
itsuka kono ai no katachi ga kawatte mo
mune kogasu fushigi na hito no koto sagashite
ano toki ienakatta kedo ZERO ni narenakatta kedo
marude kodomo no you ni mujaki ni naretara
hiza o kakaete mita yuuhi mune ni kizamikonda
anata no MERODII zutto wasurenai
yozora miagete tsuki no hikari abite
hon no isshun kanjita eien ga itoshii
itsuka subete ga wakatte mo anata no ai o tsukande mo
toki ni umoreta you ni nagasarenai
tada toshi o toru dake no otona ni wa naritakunai yo ne
mou kinou no tame ni naitari shinai
kimochi ga hitori de ugokidasu
ten made todoite ima ni mo hachikire
agaite mogaite doko made mo tsuzuku ROMAN
談起浪漫一整夜也不會覺得疲累
波浪推擠而來 沒有談戀愛的空閒
即使在記憶中游泳 現實總是乾冷的
想要確認愛情 要往哪裡徘徊呢?
我如遠方的雲 跟隨無法掌握的你
無論何時何刻 內心發誓
即使完全瞭解你 也會永遠喜歡你
假使生活在戰爭的日子裡
也會想起懷念的故鄉 浮現從前的自己
追求著 光與影的浪漫
明知道你年幼 明知道你狂妄
所有經手的東西全都和你相系
即使有一天這個愛變質了
也會心情焦慮地尋找你這不可思議的人
那時說不出口 無法率直地告訴你
如果能像天真的小孩一般說出有多好
抱膝看著夕陽 刻畫在心中的
你的話語 永遠無法忘記
抬頭觀看夜空 享受著月光浴
覺得一瞬間的永恆是美好的
即使某一天瞭解你 抓住你的愛
也會深埋在時間裡 不任它流逝
只是不想要成為馬齒徒長的大人
我不會再為了過去的事情哭泣
心情會因為一個人而變動
上達至天空 現在也在 喜悅
焦慮 掙扎 不斷持續的浪漫
ED3:光と影のロマン
歌手:宇德敬子
作詞:宇徳敬子
作曲:宇徳敬子
編曲:池田大輔
播映集數:52 - 70
ロマン語れば一晩中 疲れ知らずの all night long
戀する暇もないよ 波が押し寄せてくる
記憶の中を泳いでも 現実は cool and dry
愛を確かめたくて 何処に彷徨い行くの
遠い雲のように つかめないあなたに
ついてゆく 何処までも 心に誓って
いつか全てが解っても あなたを好きでいられること
たとえ戦う毎日に 明け暮れても
懐かしさで思う故郷 昔の自分寫す
光と影のロマン 追いかけて
年下とわかっていても 生意気と知ってても
手にするものはすべて あなたへと繋がってく
いつかこの愛の 形が変わっても
胸焦がす 不思議な人のこと 探して
あのとき言えなかったけど 裸になれなかったけど
まるで子供のように 無邪気になれたら
膝をかかえて見た夕日 胸に刻み込んだ
あなたの言葉 ずっと忘れない
夜空 見上げて 月の光浴びて
ほんの一瞬 感じた永遠が 愛しい
いつか全てが解っても あなたの愛を摑んでも
時に埋もれたように 流されない
ただ年をとるだけの大人には なりたくないよね
もう過去のために 泣いたりしない
気持ちが 一人で 動き出す
天まで 屆いて 今にもはちきれ
あがいて もがいて どこまでも続くロマン
ROMAN katareba hitobanjuu tsukareshirazu no all night long
koi suru hima mo nai yo nami ga oshiyosete kuru
kioku no naka o oyoide mo genjitsu wa cool and dry
sore o tashikametakute doko ni samayoi yuku no
tooi kumo no you ni tsukamenai anata ni
tsuite yuku doko made mo kokoro ni chikatte
itsuka subete ga wakatte mo anata o suki de irareru koto
tatoe tatakau mainichi ni akekurete mo
natsukashisa de omou furusato mukashi no jibun utsusu
hikari to kage no ROMAN oikakete
toshishita to wakatte ite mo namaiki to shittete mo
te ni suru mono wa subete anata e to tsunagatteku
itsuka kono ai no katachi ga kawatte mo
mune kogasu fushigi na hito no koto sagashite
ano toki ienakatta kedo ZERO ni narenakatta kedo
marude kodomo no you ni mujaki ni naretara
hiza o kakaete mita yuuhi mune ni kizamikonda
anata no MERODII zutto wasurenai
yozora miagete tsuki no hikari abite
hon no isshun kanjita eien ga itoshii
itsuka subete ga wakatte mo anata no ai o tsukande mo
toki ni umoreta you ni nagasarenai
tada toshi o toru dake no otona ni wa naritakunai yo ne
mou kinou no tame ni naitari shinai
kimochi ga hitori de ugokidasu
ten made todoite ima ni mo hachikire
agaite mogaite doko made mo tsuzuku ROMAN
談起浪漫一整夜也不會覺得疲累
波浪推擠而來 沒有談戀愛的空閒
即使在記憶中游泳 現實總是乾冷的
想要確認愛情 要往哪裡徘徊呢?
我如遠方的雲 跟隨無法掌握的你
無論何時何刻 內心發誓
即使完全瞭解你 也會永遠喜歡你
假使生活在戰爭的日子裡
也會想起懷念的故鄉 浮現從前的自己
追求著 光與影的浪漫
明知道你年幼 明知道你狂妄
所有經手的東西全都和你相系
即使有一天這個愛變質了
也會心情焦慮地尋找你這不可思議的人
那時說不出口 無法率直地告訴你
如果能像天真的小孩一般說出有多好
抱膝看著夕陽 刻畫在心中的
你的話語 永遠無法忘記
抬頭觀看夜空 享受著月光浴
覺得一瞬間的永恆是美好的
即使某一天瞭解你 抓住你的愛
也會深埋在時間裡 不任它流逝
只是不想要成為馬齒徒長的大人
我不會再為了過去的事情哭泣
心情會因為一個人而變動
上達至天空 現在也在 喜悅
焦慮 掙扎 不斷持續的浪漫