回覆列表
  • 1 # 使用者922551757647

    化學工業出版社出書流程:

    一本書從選題、組稿、編著或翻譯、編輯審讀、加工到出版發行,要經過許多環節和一系列的具體手續。

    出版社一般根據長遠和近期的選題規劃以及當前和潛在的市場需求提出選題,物色合適的著(譯)者,並與著(譯)者簽訂圖書出版合同。著(譯)者根據與出版社協商同意的內容及圖書出版合同中的約定進行編寫或翻譯工作。

    除出版社主動向著(譯)者組稿外,著(譯)者也可以主動與出版社聯絡,自薦欲著(譯)書稿或自投已寫(譯)好的稿件。我們希望著(譯)者先與出版社聯絡並列選後再進行寫作。著(譯)者在聯絡信件中,除將本人簡歷和主要情況做一簡要介紹外,應講明撰寫或翻譯該著作的價值和意義,該著作的主要內容和特色,並提出簡要的編寫提綱,以供出版社研究是否列選。對於翻譯著作,除介紹翻譯價值、原著作主要內容和特點外,還應提供該書目錄中譯文和版權頁影印件。對於著(譯)者的自投稿,出版社根據稿件質量和讀者需求情況,決定是否採用。

    著(譯)者完成初稿交出版社後,出版社要對稿件進行全面審讀。必要時,出版社將請相關專家或召開審稿會審查書稿。翻譯稿一般要請人校訂,必要時還要看試譯樣稿。決定採用的書稿,即由出版社進行編輯加工及複審和終審,這一階段會對書稿提出需要修改、補充或刪減等意見,著(譯)者應予以配合,認真修改。著(譯)者如有不同意見也可以提出,經協商一致後定稿。如果稿件不符合出版要求,並經反覆修改後仍達不到要求,出版社可按合同約定退稿。

    完成編輯審稿和加工工作的書稿經裝幀設計後傳送排版,在按規定進行校對後,經印刷、裝訂,正式出版。為了保證書稿質量,除需要出版社內各環節密切配合外,特別希望著(譯)者交付符合“齊、清、定”要求的稿件並在著(譯)和出版過程中與出版社很好地合作。

    假如引用別人的成果。除了必須註明以外,還要向原作者支付稿費。

    可以出版的話不收出版費,通常不接受自費出版(除非沒有統一書號,也不出售)。

    手寫的書稿是不接受的。要求見:

    http://www.press.buct.edu.cn/%E4%BA%A4%E7%A8%BF%E6%A0%BC%E5%BC%8F.doc

    稿酬標準看書稿質量和印刷數,現在一般採用版稅形式決定,由作者和出版社簽訂合同確定比例。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 近年來魯北地區農戶不少院子裡種了柿子樹,現在正是開花坐果期,如何管理?請教?