首頁>Club>
8
回覆列表
  • 1 # 雲涼山青

    一、通假字

    反 通 返 離 通 罹 見 通 現 指 通 旨 濯 通 濁

      絀 通 黜 內 通 納 從 通 縱 質 通 贄 反 通 返

      被 通 披  常 通 長 泥 通 涅 志 通 記

    二、古今異義的詞

    1、顏色:古義:臉色,氣色 (顏色憔悴)

    今義:色彩

    2、形容:古義:形體,容顏 (形容枯槁)

    今義:對事物進行描述

    3、從容:古義:言語舉動適度得體 (然皆祖屈原之從容辭令)

    今義:不慌不忙,鎮定自若

    4、反覆:古義:反,覆轉;復,恢復

    今義:顛來倒去

    5、詭辯:古義:謊言,欺詐的言論

    今義:無理狡辯

    三、句式歸納

    1、屈原者,名平,楚之同姓也。(判斷句)

    2、明於治亂,嫻於辭令(狀語後置)

    3、信而見疑,忠而被謗。(被動句)

    4、楚誠能絕(於)齊。(省略句)

    5、此不知人之禍也。(判斷句)

    四、難句翻譯

    1、博聞強記,明於治亂,嫻於辭令。

    譯:(他)學識淵博,記憶力強,對治理國家的道理很精通,對外交辭令非常熟悉。

    2、其存君興國而欲反覆之,一篇之中三致志焉。

    譯:他愛護國君、振興楚國而一反楚國衰弱局面的意願,在《離騷》這篇詩歌中再三表露出來。

    3、信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?

    譯:誠信卻被懷疑,忠貞卻被誹謗,能沒有怨憤嗎?

    4、舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放。

    譯:整個社會都汙濁,我一人潔淨;眾人都昏醉,我一人清醒,因此被放逐。

    5、兵挫地削,亡其六郡,身客死於秦,為天下笑。

    譯:(結果),軍隊遭挫敗,國土被削割,失掉了六郡,自已客死在秦國,被天下人恥笑。

    舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放。

    譯:整個社會都汙濁,我一人潔淨;眾人都昏醉,我一人清醒,因此被放逐。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 如何設定excel表格的行高度都相同?