回覆列表
  • 1 # demon路西法

    你要英文的還是要中文的?沒有說清楚啊?

    《奧賽羅》的主題是嫉妒,所以,《奧賽羅》中的經典片段大多是關於嫉妒的對話,

    奧賽羅勇敢忠誠,但不夠智慧,不會用理智辨別真假,所以被伊阿古擺佈。而在誤信讒言後又不能理智地控制自己的情緒把事情查清楚,所以鑄成大錯。

    1.第三幕 第三場,伊阿古利用英雄奧賽羅好名譽的特點(名譽是英雄都愛惜的東西,伊阿古故意強化之)進行栽贓,提醒奧賽羅注意苔絲蒙娜的偷情,奧賽羅以沒有真憑實據和妻子的美德否認,但已經開始起了疑心:

    伊阿古 我的好主帥,無論男人女人,名譽是他們靈魂裡面最切身的珍寶。誰偷竊我的錢囊,不過偷竊到一些廢物,一些虛無的東西,它只是從我的手裡轉到他的手裡,而它也曾做過千萬人的奴隸;可是誰偷去了我的名譽,那麼他雖然並不因此而富足,我卻因為失去它而成為赤貧了。

    奧瑟羅 憑著上天起誓,我一定要知道你的思想。

    伊阿古 即使我的心在您的手裡,您也不能知道我的思想;當它還在我的保管之下,我更不能讓您知道。

    奧瑟羅 嘿!

    伊阿古 啊,主帥,您要留心嫉妒啊;那是一個綠眼的妖魔,誰做了它的犧牲,就要受它的玩弄。本來並不愛他的妻子的那種丈夫,雖然明知被他的妻子欺騙,算來還是幸福的;可是啊!一方面那樣痴心疼愛,一方面又是那樣滿腹狐疑,這才是活活的受罪!

    奧瑟羅 啊,難堪的痛苦!

    伊阿古 貧窮而知足,可以賽過富有;有錢的人要是時時刻刻都在擔心他會有一天變成窮人,那麼即使他有無限的資財,實際上也像冬天一樣貧困。天啊,保佑我們不要嫉妒吧!

    奧瑟羅 咦,這是什麼意思?你以為我會在嫉妒裡銷磨我的一生,隨著每一次月亮的變化,發生一次新的猜疑嗎?不,我有一天感到懷疑,就要把它立刻解決。要是我會讓這種捕風捉影的猜測支配我的心靈,像你所暗示的那樣,我就是一頭愚蠢的山羊。誰說我的妻子貌美多姿,愛好交際,口才敏慧,能歌善舞,彈得一手好琴,決不會使我嫉妒;對於一個賢淑的女子,這些是錦上添花的美妙的外飾。我也絕不因為我自己的缺點而擔心她會背叛我;她倘不是獨具慧眼,決不會選中我的。不,伊阿古,我在沒有親眼目睹以前,決不妄起猜疑;當我感到懷疑的時候,我就要把它證實;果然有了確實的證據,我就一了百了,讓愛情和嫉妒同時毀滅。

    2 第五幕第二場,奧賽羅對苔絲蒙娜的通姦堅信不疑,決定殺死她,但卻無法阻止對她的愛情,那一段愛恨交加的獨白非常經典:

    奧瑟羅 只是為了這一個原因,只是為了這一個原因,我的靈魂!純潔的星星啊,不要讓我向你們說出它的名字!只是為了這一個原因……可是我不願濺她的血,也不願毀傷她那比白雪更皎潔、比石膏更膩滑的肌膚。可是她不能不死,否則她將要陷害更多的男子。讓我熄滅了這一盞燈,然後我就熄滅你的生命的火焰。融融的燈光啊,我把你吹熄以後,要是我心生後悔,仍舊可以把你重新點亮;可是你,造化最精美的形象啊,你的火焰一旦熄滅,我不知道什麼地方有那天上的神火,能夠燃起你的原來的光彩!我摘下了薔薇,就不能再給它已失的生機,只好讓它枯萎雕謝;當它還在枝頭的時候,我要嗅一嗅它的芳香。(吻苔絲狄蒙娜)啊,甘美的氣息!你幾乎誘動公道的心,使她折斷她的利劍了!再一個吻,再一個吻。願你到死都是這樣;我要殺死你,然後再愛你。再一個吻,這是最後的一吻了;這樣銷魂,卻又是這樣無比的慘痛!我必須哭泣,然而這些是無情的眼淚。這一陣陣悲傷是神聖的,因為它要懲罰的正是它最疼愛的。她醒來了。

    3.同是第五幕第二場,奧賽羅殺死妻子後,真相大白,後悔不已,決定自盡,在自殺前的獨白對自己的不智和衝動進行了總結:

    奧瑟羅 且慢,在你們未走以前,再聽我說一兩句話。我對於國家曾經立過相當的功勞,這是執政諸公所知道的;那些話現在也不用說了。當你們把這種不幸的事實報告他們的時候,請你們在公文上老老實實照我本來的樣子敘述,不要徇情迴護,也不要惡意構陷;你們應當說我是一個在戀愛上不智而過於深情的人;一個不容易發生嫉妒的人,可是一旦被人煽動以後,就會糊塗到極點;一個像印度人一樣糊塗的人,會把一顆比他整個部落所有的財產更貴重的珍珠隨手拋棄;一個不慣於流婦人之淚的人,可是當他被感情征服的時候,也會像湧流著膠液的阿拉伯膠樹一般兩眼泛濫。請你們把這些話記下,再補充一句說:在阿勒坡地方,曾經有一個裹著頭巾的敵意的土耳其人毆打一個威尼斯人,誹謗我們的國家,那時候我就一把抓住這受割禮的狗子的咽喉,就這樣把他殺了。(以劍自刎。)

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 對中班幼兒教育教學觀察記錄怎麼寫?