回覆列表
  • 1 # Afczdgv

    1、惠存:,敬詞,意思是請儲存。多用於贈人照片、書籍等時所題的上款。【出處】唐駱賓王《與博昌父老書》:“故可洽賞當年,相歡卒歲;寧復惠存舊好,追思昔遊。”翻譯:所以面對這豐收的好年成,當能融洽相聚,一起賞遊,快快活活地直到年底,難道還用得著惠贈書信,在信中回憶昔日的交遊嗎?2、斧正:又稱郢正、郢削、斧削,是指請別人修改文章的敬辭。【出處】《莊子·雜篇·徐無鬼第二十四》:莊子送葬,過惠子之墓,顧謂從者曰:"郢人堊慢其鼻端若蠅翼,使匠人斫之。匠石運斤成風,聽而斫之,盡堊而鼻不傷,郢人立不失容。宋元君聞之,召匠石曰:"嘗試為寡人為之。匠石曰:臣則嘗能斫之。雖然,臣之質死久矣!"自夫子之死也,吾無以為質矣,吾無與言之矣!翻譯:莊子送葬,經過惠子的墓地,回過頭來對跟隨的人說:“郢地有個人讓白堊泥塗抹了他自己的鼻尖,像蚊蠅的翅膀那樣大小,讓匠石用斧子砍削掉這一小白點。匠石揮動斧子呼呼作響,漫不經心地砍削白點,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子卻一點也沒有受傷,郢地的人站在那裡也若無其事不失常態。宋元君知道了這件事,召見匠石說:‘你為我也這麼試試’。匠石說:“我確實曾經能夠砍削掉鼻尖上的小白點。雖然如此,我可以搭配的夥伴已經死去很久了。”自從惠子離開了人世,我沒有可以匹敵的對手了!我沒有可以與之論辯的人了!”3、垂詢:稱別人對自己的詢問,舊稱上對下有所詢問。【出處】清江藩《漢學師承記·錢大昕》:今上親政,垂詢大昕 。翻譯:今聖上親自處理朝政,詢問政事大力破除弊政開拓新政。4、雅正:規範的;典雅方正等【出處】宋 王安石 《上邵學士書》:“雖庸耳必知雅正之可貴,溫潤之可寶也。”翻譯:即使平庸的人也一定知道雅正的可貴,溫潤的寶貴。擴充套件資料1、斧正無論作敬辭還是書面語,都用於請人改文章,不一定會送人作品,只用於文章。2、雅正做敬辭,是"把自己的詩書文畫送人時,表示請人指教"的意思,範圍比斧正廣,一定用在送人時;作書面語則表示"合規範,純正"惠存與笑納的區別:1、字義不同。【笑納】:客套話,用於請人收下自己的禮物。【惠存】:敬詞,請儲存。多用於贈人照片、書籍等時所題的上款。2、側重不同。“笑納”側重於“納”,就是接受。“惠存”側重於“存”,就是儲存。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 經常戴耳道式助聽器,耳道潮溼有什麼好的乾燥方法嗎?