回覆列表
  • 1 # iofos817

    1、母別子唐代:白居易新人迎來舊人棄,掌上蓮花眼中刺。迎新棄舊未足悲,悲在君家留兩兒。一始扶行一初坐,坐啼行哭牽人衣。以汝夫婦新燕婉,使我母子生別離。不如林中烏與鵲,母不失雛雄伴雌。應似園中桃李樹,花落隨風子在枝。新人新人聽我語,洛陽無限紅樓女。但願將軍重立功,更有新人勝於汝。譯文新婦來了不滿足,就要丈夫拋舊婦;她是他掌上的蓮花,我卻是他們眼中的釘子。喜新厭舊是俗世的常情,這本來也不足為悲,我就要收拾行裝,無奈地離開。但悲傷的是,留在丈夫家的,還有兩個親生的小孩。一個才剛剛會扶著床沿走路,一個才剛剛能夠坐起來。坐著的孩子啼哭,會走路的孩子牽著我的衣服。你們夫婦新歡燕爾,卻讓我們母子生離死別,從此不得相見。此時此刻,我的心有訴不出的悲苦,人的薄情啊,還不如林中的烏鵲,母鳥不離開小雛,雄鳥總在它們身旁呵護。此情此景,倒象是後園的桃樹,曾經遮蔽著花房的花瓣已經隨風落去,幼小的果實還將掛在梢頭經歷霜雪雨露。新人新人你聽我說,洛陽有無數的紅樓美女。 但願將軍將來又立了什麼功勳,再娶一個比你更嬌豔的新婦吧。2、佳人唐代:杜甫夫婿輕薄兒,新人美如玉。合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。但見新人笑,那聞舊人哭。3、上山採蘼蕪兩漢:佚名上山採蘼蕪,下山逢故夫。長跪問故夫,新人復何如?新人雖言好,未若故人姝。譯文登上山中採蘼蕪,下山偶遇前時夫。故人長跪問故夫:“你的新妻怎麼樣?”夫說:“新妻雖不錯,卻比不上你的好。4、浮萍篇魏晉:曹植茱萸自有芳,不若桂與蘭。新人雖可愛,無若故所歡。行雲有返期,君恩儻中還。譯文茱萸自有它的香氣,卻不如肉桂和蘭芷。新人即使令人憐愛,不如過去所愛的人。流雲有返回之時,您的愛也許迴轉中途。5、南歌子詞二首 / 新添聲楊柳枝詞唐代:溫庭筠一尺深紅勝麴塵,天生舊物不如新。(勝麴塵 一作:蒙麴塵)合歡桃核終堪恨,裡許元來別有人。井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。譯文一襲深紅色的長裙日子久了便蒙上了淡黃色,自古以來舊的東西就比不得新的東西討人喜歡。你我原本應該像合歡核桃一樣堅貞不移,哪裡想到你的心裡原來已經有了別人,讓我對你終究有了恨意。深夜裡點亮燭火深深的囑咐你,此去路途遙遠不要忘了歸期。小巧精緻的骰子上嵌入那意喻相思的紅豆,相思入骨你是否知道?

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 婚檢怎麼檢啊?