中秋由來:人們在每年中國農曆的八月十五慶祝中秋節。
The Mid-Autumn Festival is traditionally celebrated on the 15th day of the eighth month of the Chinese lunar calendar.
中秋節的起源可以追溯到中國古代,人們在向月亮表達敬意,也寓意對豐收的祈禱。
The Mid-Autumn Festival, dating back to ancient China, pays homage to the moon and good harvest.
“中秋節”的說法首次出現在一本2000多年撰寫的書籍——《周禮》中。
The use of "mid-autumn" to describe the celebration first appeared in the Rites of Zhou, a book written more than 2,000 years ago.
關於這個節日的起源有很多傳說。最著名的就是嫦娥奔月的故事,她因為吃了長生不老藥,飛入天宮成為了月神。
There are also many tales around the origin of the festival. The most famous is about the Chang"e flying to the moon.
It"s said that Chang"e flew to the Moon Palace, and became the goddess of the moon, after she took the elixir of immortality.
中秋由來:人們在每年中國農曆的八月十五慶祝中秋節。
The Mid-Autumn Festival is traditionally celebrated on the 15th day of the eighth month of the Chinese lunar calendar.
中秋節的起源可以追溯到中國古代,人們在向月亮表達敬意,也寓意對豐收的祈禱。
The Mid-Autumn Festival, dating back to ancient China, pays homage to the moon and good harvest.
“中秋節”的說法首次出現在一本2000多年撰寫的書籍——《周禮》中。
The use of "mid-autumn" to describe the celebration first appeared in the Rites of Zhou, a book written more than 2,000 years ago.
關於這個節日的起源有很多傳說。最著名的就是嫦娥奔月的故事,她因為吃了長生不老藥,飛入天宮成為了月神。
There are also many tales around the origin of the festival. The most famous is about the Chang"e flying to the moon.
It"s said that Chang"e flew to the Moon Palace, and became the goddess of the moon, after she took the elixir of immortality.