回覆列表
-
1 # myqxzl
-
2 # 我是阿嘛
題目是清風細柳,淡月梅花。中間各加上一個字,作為詩‘腰’,成為無言聯句。蘇東坡說;清風搖細柳,淡月映梅花。黃山谷說;清風舞細柳,淡月隱梅花。蘇小妹說;清風扶細柳,淡月失梅花。
-
3 # 羊未晚
蘇小妹戲言蘇軾鬍子多的詩句:口角幾回無覓處,忽聞毛裡有聲傳。
蘇軾則回贈戲言蘇小妹額頭大:未出堂前三五步,額頭先到畫堂前。幾回拭淚深難到,留得汪汪兩道泉。
蘇小妹自然不能甘拜下風,也以誇張的手法進一步戲言蘇軾五官不協調:平地闊路三千,遙望雙眉雲漢間。去年一滴相思淚,至今未到耳腮邊。
答:傳說有一天,蘇小妹,蘇東坡和黃山谷三人在一起討論 詩 句。蘇小妹說:“輕風細柳,淡月梅花。兩句中間各加一個字,作為詩的‘腰’,成為五言聯句。” 蘇東坡略加思索,隨即說出:“輕風搖細柳,淡月映梅花。”蘇小妹說:“還算好,不過這個‘腰’還不夠美。”黃山谷接著吟道:“輕風舞細柳,淡月隱梅花。”蘇小妹說:“是個佳句,但是仍然沒用上理想的字。”這時蘇東坡忍不住了,問:“那麼,妹妹你加的是什麼字呢?”蘇小妹說:“兄長的‘搖’‘映’兩字,確實寫出了柳的動態和月的皎潔,但山谷公的‘舞’‘隱’,要略勝一籌。因為‘舞’是模仿人的動作,把柳的姿態反映得更形象;‘隱’是誇張寫法,使月的皎潔更突出。而我要說的是:‘輕風扶細柳,淡月失梅花’。”蘇東坡、黃山谷聽了,一起鼓掌稱讚,說:“妙極!” 蘇小妹的“扶”字和“失”字,好在“扶”的擬人化更準確,既寫出了風的輕微、柳的纖弱,又寫出了風和柳的親暱和互相依偎的姿態,所以比黃山谷的“舞”,更生動得體。“失”字,也比“隱”字更傳神,它準確地寫出了月、梅融為一體的情景。