“幸甚至哉”的讀音是[ xìng shèn zhì zāi ]。
幸甚至哉是一個漢語詞彙,意思是慶幸得很,好極了,是樂府詩的一種形式性結尾,是配樂時人們所加。
一、字詞解釋:
幸:慶幸。
甚:很。
至:極點。
哉:助詞,表示感嘆語氣。
二、示例:
在下面的示例中,《觀滄海》和《龜雖壽》,前者是描述面對大海的豪邁情懷,後者是描述平定北方烏桓後曹操躊躇滿志的心情,"幸甚至哉,歌以詠志"和詩義不無關聯,在最後一首《土不同》中,詩人描寫了四野荒蕪,民生凋敝的景象,並且感嘆到"心常嘆怨,慼慼多悲"。(以下詩篇皆為曹操所作)。
《觀滄海》
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風蕭瑟,洪波湧起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其裡。
幸甚至哉,歌以詠志。
《龜雖壽》
神龜雖壽,猶有竟時。
螣蛇乘霧,終為土灰。
老驥伏櫪,志在千里;
烈士暮年,壯心不已。
盈縮之期,不但在天;
養怡之福,可得永年。
《冬十月》
孟冬十月,北風徘徊,
天氣肅清,繁霜霏霏。
鵾雞晨鳴,鴻雁南飛,
鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。
錢鎛停置,農收積場。
逆旅整設,以通賈商。
《土不同》
鄉土不同,河朔隆冬。
流澌浮漂,舟船行難。
錐不入地,蘴籟深奧。
水竭不流,冰堅可蹈。
士隱者貧,勇俠輕非。
心常嘆怨,慼慼多悲。
“幸甚至哉”的讀音是[ xìng shèn zhì zāi ]。
幸甚至哉是一個漢語詞彙,意思是慶幸得很,好極了,是樂府詩的一種形式性結尾,是配樂時人們所加。
一、字詞解釋:
幸:慶幸。
甚:很。
至:極點。
哉:助詞,表示感嘆語氣。
二、示例:
在下面的示例中,《觀滄海》和《龜雖壽》,前者是描述面對大海的豪邁情懷,後者是描述平定北方烏桓後曹操躊躇滿志的心情,"幸甚至哉,歌以詠志"和詩義不無關聯,在最後一首《土不同》中,詩人描寫了四野荒蕪,民生凋敝的景象,並且感嘆到"心常嘆怨,慼慼多悲"。(以下詩篇皆為曹操所作)。
《觀滄海》
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風蕭瑟,洪波湧起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其裡。
幸甚至哉,歌以詠志。
《龜雖壽》
神龜雖壽,猶有竟時。
螣蛇乘霧,終為土灰。
老驥伏櫪,志在千里;
烈士暮年,壯心不已。
盈縮之期,不但在天;
養怡之福,可得永年。
幸甚至哉,歌以詠志。
《冬十月》
孟冬十月,北風徘徊,
天氣肅清,繁霜霏霏。
鵾雞晨鳴,鴻雁南飛,
鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。
錢鎛停置,農收積場。
逆旅整設,以通賈商。
幸甚至哉,歌以詠志。
《土不同》
鄉土不同,河朔隆冬。
流澌浮漂,舟船行難。
錐不入地,蘴籟深奧。
水竭不流,冰堅可蹈。
士隱者貧,勇俠輕非。
心常嘆怨,慼慼多悲。
幸甚至哉,歌以詠志。