古代女子自稱有:奴家、妾、賤妾、奴婢、妾身、婢子、小女子、民女等。 另外老年婦女自稱:老身、老婦;寡居皇太后自稱:哀家。
1、奴家。 奴家沒有兒郎賣,身背花鼓走四方。——《鳳陽花鼓》明代:佚名 釋義: 我沒有孩子來賣,只有揹著花鼓去乞討。
2、妾。 妾本錢塘江上住。花落花開,不管流年度。——《黃金縷·妾本錢塘江上住》宋代:司馬槱 釋義: 我的家就在繁華的錢塘江畔,花開花落,任憑歲月流逝。
3、賤妾。 過時而不採,將隨秋草萎。君亮執高節,賤妾亦何為!——《冉冉孤生竹》兩漢:佚名 釋義: 怕過了時節你還不歸來採擷,那秋雨颯風中將隨著秋草般的凋謝。你信守高節而愛情堅貞不渝,那我就只有守著相思苦苦的等著你。
4、妾身。 夫死戰場子在腹,妾身雖存如晝燭。——《徵婦怨》唐代:張籍 釋義: 如今丈夫死在戰場上,今後誰才是她的依靠?肚子裡的遺孤生下來怎樣哺育?我雖然還活著但就像白天的蠟燭那樣暗淡無光,生活毫無希望。
5、老婦。 左師觸龍言願見太后。太后盛氣而揖之。入而徐趨,至而自謝,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得見久矣,竊自恕,而恐太后玉體之有所郄也,故願望見太后。”太后曰:“老婦恃輦而行”。——《觸龍說趙太后》兩漢:劉向 釋義: 左師觸龍希望去見太后。太后氣勢洶洶地等著他。觸龍緩慢的小步快跑,到了太后面前向太后道歉說:"我的腳有毛病,連快跑都不能,很久沒來看您了。私下裡我自己寬恕自己。又總擔心太后的貴體有什麼不舒適,所以想來看望您。"太后說:"我全靠坐車走動"。 來源:——自稱
古代女子自稱有:奴家、妾、賤妾、奴婢、妾身、婢子、小女子、民女等。 另外老年婦女自稱:老身、老婦;寡居皇太后自稱:哀家。
1、奴家。 奴家沒有兒郎賣,身背花鼓走四方。——《鳳陽花鼓》明代:佚名 釋義: 我沒有孩子來賣,只有揹著花鼓去乞討。
2、妾。 妾本錢塘江上住。花落花開,不管流年度。——《黃金縷·妾本錢塘江上住》宋代:司馬槱 釋義: 我的家就在繁華的錢塘江畔,花開花落,任憑歲月流逝。
3、賤妾。 過時而不採,將隨秋草萎。君亮執高節,賤妾亦何為!——《冉冉孤生竹》兩漢:佚名 釋義: 怕過了時節你還不歸來採擷,那秋雨颯風中將隨著秋草般的凋謝。你信守高節而愛情堅貞不渝,那我就只有守著相思苦苦的等著你。
4、妾身。 夫死戰場子在腹,妾身雖存如晝燭。——《徵婦怨》唐代:張籍 釋義: 如今丈夫死在戰場上,今後誰才是她的依靠?肚子裡的遺孤生下來怎樣哺育?我雖然還活著但就像白天的蠟燭那樣暗淡無光,生活毫無希望。
5、老婦。 左師觸龍言願見太后。太后盛氣而揖之。入而徐趨,至而自謝,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得見久矣,竊自恕,而恐太后玉體之有所郄也,故願望見太后。”太后曰:“老婦恃輦而行”。——《觸龍說趙太后》兩漢:劉向 釋義: 左師觸龍希望去見太后。太后氣勢洶洶地等著他。觸龍緩慢的小步快跑,到了太后面前向太后道歉說:"我的腳有毛病,連快跑都不能,很久沒來看您了。私下裡我自己寬恕自己。又總擔心太后的貴體有什麼不舒適,所以想來看望您。"太后說:"我全靠坐車走動"。 來源:——自稱