回覆列表
  • 1 # 使用者5443769950533

    1、In production, we demand not only quantity but also quality.

    我們的產品不但要求數量多,而且要求質量高。

    2、Drinking of tea not only can make myself happy but also can improve my memory.

    喝茶不但讓我感覺快樂,而且還能提高記憶力.

    3、Reading not only can make myself happy but also can improve my academic performance.

    讀書不但讓我感覺快樂,還能幫助我提高成績。

    4、Things here are not only inexpensive but also of good quality.

    這裡的東西不僅便宜而且質量好。

    擴充套件資料

    Not only…but also…是英語中比較常見的一個關聯片語,用於連線兩個表示並列關係的成分,著重強調後者,它的意思是“不僅…而且...”,但具體使用過程中會出現省略和變體情況。

    1、該句型所連線的第二部分最高階形容詞或它所表示的範圍、程度、影響等超過第一部分時,常將also省略。例如:

    He was not only a successful writer but (also) the greatest poet of his time. 他不僅是一位成功的作家,而且是他那個時代最偉大的詩人。

    2、not only…but also…句型一般只省略also,但在連線句子時,有時也可見到省略but甚至but also的情形。例如:

    Not only was I tired, I was also cold. 我不光睏倦,還感到很冷。

    3、not only…but also…的形式比較固定,但也會出現but與also被分隔開來的情形。例如:

    Not only the mother but the children are also sick. 不僅母親,而且孩子們也生病了。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 人需要怎麼活著才算對的?