回覆列表
-
1 # 小小狸子
-
2 # 散木17
需要學音標,因為畢竟英語不像俄語的和德語那樣可以不用音標直接讀。在俄語和德語的詞典裡是沒有音標的,所有詞都可以根據詞形讀出來。但英語不行,因為英語是個大雜燴語言。它吸收了好多其它語言的詞彙。這些詞彙的讀音和拼寫都和英語不同,所以需要音標來規範這些詞的讀音。
比如單詞cliché,這是個法語詞,在法語中,字母ch讀[ ʃ ],而不是英語的[tʃ]。如果沒有音標,就可能讀成[klitʃ]。但這個詞完全按照法語發音,讀成[kli:ʃei]。後面的字母é是發音的。
再比如俄語的一個詞。這個詞在英語詞典裡查不到,但有一次我聽一位美華人演講時,他用到了這個詞。спутник,人造衛星。英語直接把這個詞拿過來,變成英語的拼寫和英語的發音。按照俄語的發音,它還讀[sputnik]。但變成英語拼寫後是sputnik,就讀成[spʌtnik]。
儘管百分之八十五以上的英語單詞可以根據自然拼讀讀出來。但為了語言的精準度,學音標是完全必要的,而且最好是兩者同時學習。都學好了,以後就以自然拼讀為主,簡單的詞無需看音標。只有你感覺不規則的詞才看看音標,比如單詞acme [ækmi]。這個詞的結構就不像英語詞。這時就要用音標了。
另外,學習自然拼讀的好處是,當你聽到單詞的時候,你可以根據讀音寫出單詞。所有學過的詞,忘記了也沒關係。看見就會讀了。這樣就不用死記,也不用總是查字典了,很方便的。
如果想學習自然拼讀,可以看我的課程《不會記單詞?看這裡!記單詞秘籍》。我就是把自然拼讀法和音標一起講的。這是新概念英語第一冊的入門課程。所以該講座的後三講,我把新概念第一冊的所有詞彙都按照自然拼讀的原理編輯在一起,並領大家把一千多單詞全部讀一遍。如果練熟了,自然拼讀和音標就都記住了,同時也記住了一千多單詞。可謂是一舉三得。
不需要。英語的自然拼讀是母語為英語的人們,從小接觸語言時認知語言的學習方法,符合獲得性學習能力培養,是自然而然形成的思維意識,雖然當代英語中,只有84.6%的單詞符合這個自然拼讀法則,但語言學習的前期階段已然足夠。音標是國際上為了讓更多不同語言國家準確瞭解某種特定語言的正確發音而建立的,因而從語言學習角度講,最初的孩童階段不需要著重學習音標,反而自然拼讀法是符合母語學習習慣的入門拼讀法;人們後期學習音標,是對不符合一般發音規則(即自然拼讀法)的發音教學補充,輔助語言學習,使得前期模稜兩可的發音更加具象化,更加精準。英語屬於拉丁語系,和漢藏語系不同,語言學習的切入點及方式方法都不盡相同,切忌盲目類推對應。如果在孩子小學高年級階段至以後,孩子仍對英語發音有所興趣,建議先系統學習英式音標,在其掌握熟練後,若還有興趣,可學習美式音標甚至國際音標,以完善發音系統的規範學習。