回覆列表
  • 1 # 使用者3296806220335

    愛迷エレジー 愛迷輓歌

    『どうやら泣きすぎたみたい』 とキミは笑う

    どうにも笑えない。 こうにも笑えないよ。

    たぶん、裡たぶん アタシのとある言葉のせい

    いや、気のせい? …脳の味噌も呆れてます。

    [不管怎樣還是哭得太厲害了吧] 你笑著說

    無論怎樣也笑不出來 即使這樣也笑不出來

    也許 也許因為我的某句話

    不對,是錯覺?...腦袋也呆住了

    そろそろ助けようか 恐怖も引き連れてさ

    雑巾絞るように 勇気もアレしちゃおう

    だけどさ 怖いんだよ ガタがアシアシだよ

    フラフラで そのまま 墮ちる

    還是幫幫忙吧 恐懼也湧了上來

    像擰毛巾那樣 把勇氣也擠出來

    不過還是很害怕

    搖搖晃晃 就這樣 墮落

    溺れるのが 怖かったの

    エラ呼吸など 出來ないから

    キミが立てる その波紋に

    揺られ酔って 逃げようと 足掻いてた

    害怕溺水

    因為無法呼吸

    看著你身邊的波紋

    有點暈眩 抬起了腳 想要離開

    なんとか逃げ出して 無音で「ごめん」を言う

    「これで大満足」 言い訳はこれにしよう

    一歩、また一歩と キミから離れるたび

    泡のように浮かぶ 二人の淡い笑顏

    終於你還是離開了 無聲的說[抱歉]

    [這樣已經足夠了] 作為自己的藉口

    隨著一步一步離開你

    我們淡淡的笑容 像氣泡一樣飄過

    やっぱ助けるよ逃げないから アタシの息あげる

    そう、相対のチュー會いたいです。 二つの息で

    さて飛び込むよ んで飲み込むよ その悲しみ全て

    さあ息を止めて ついでに二人の時も止めて(笑)

    還是決定救你 我不會逃 給你我的呼吸

    對,想面對面的吻你. 兩個人的呼吸

    撲向 然後吞下 所有的悲傷

    來吧停止呼吸 終於我們也停在這一刻(笑)

    溢れるなら 零れるなら

    このアタシが その涙を

    飲み幹そうか そうしようか

    水太りは 気にしないけど

    塩辛いのは ちと辛いな

    だってアタシ 甘黨だし

    だからキミの 甘い愛が

    また欲しいから 目を覚まして 欲しいな

    如果湧出 如果流盡

    讓我把眼淚都喝乾吧

    就這樣吧

    水腫我無所謂

    鹹鹹的味道 更讓人難受

    因為人家喜歡甜食

    所以還想要你那甜蜜的愛

    所以還想你睜開眼睛

    泳ぐエレジー

    水中輓歌

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 世界排名第一的7本陣型是怎麼樣的?