回覆列表
-
1 # 虎糾挨踢DOG
-
2 # 浙南小青年
“家庭聚會”(Homeparty)英文諧音解釋,但是,本來普通的家庭聚會,被套上新的譯名. 其實,現在的“轟趴”和從前的家庭聚會也有了很大不同,過去大家聚在一起,可能更多的是吃飯、聊天,現在的“轟趴”族相聚,已經有了豐富的內容,比如說,有的人會邀請同樣喜歡音樂的朋友到家裡,拿出平時冷落在一邊的樂器,開一場“轟趴音樂會”;還有一些家庭,居住條件較好,地方足夠大,索性開一場微型運動會;還有一些時尚的年輕人,會各自帶上自己的DV作品,辦個家庭影展;甚至還有“寵物轟趴”,就是小區裡養小動物的人家,自發組織到一起,交流一下經驗,和各種小動物做個親密接觸……凡此種種,無一不反映人們生活的多元化、流行化。
轟趴是家庭聚會”(Homeparty)英文諧音解釋,但是,本來普通的家庭聚會,被套上新的譯名.其實,現在的“轟趴”和從前的家庭聚會也有了很大不同,過去大家聚在一起,可能更多的是吃飯、聊天,現在的“轟趴”族相聚,已經有了豐富的內容,比如說,有的人會邀請同樣喜歡音樂的朋友到家裡,拿出平時冷落在一邊的樂器,開一場“轟趴音樂會”;還有一些家庭,居住條件較好,地方足夠大,索性開一場微型運動會;還有一些時尚的年輕人,會各自帶上自己的DV作品,辦個家庭影展;甚至還有“寵物轟趴”,就是小區裡養小動物的人家,自發組織到一起,交流一下經驗,和各種小動物做個親密接觸……凡此種種,無一不反映人們生活的多元化、流行化。