回覆列表
  • 1 # pflus25114

    如果你的朋友整天不理你,動不動就愣神,要不就眼睛就盯著電視畫面,一動不動,不知道到底在想什麼,怎麼辦?這時候你就拍他一下,然後說“a penny for your thoughts”.屬於委婉語,僅限於相當親密的夥伴之間.  “A penny for your thoughts”就是用來問一直很安靜、不說話的人“在呆呆地想什麼”.它的字面意思是,告訴我你在想什麼,我就給你一便士.但是,據說當這種說法剛出現的時候,英國的一便士是值很多錢的.所以,想知道的人是花了大價錢的.  請看下面例句:  — A penny for your thoughts.(想什麼呢?)   — Oh,I was just thinking about how to tell him I’m leaving.(哦,我在想怎麼跟他說我要走了.)   還有一些含有“penny”的片語,例如“a pretty penny” (一大筆錢),“spend a penny” (上廁所),“turn an honest penny” (老老實實掙錢).  Their car must have cost them a pretty penny.  他們買車花了一大筆錢.  He’s never turned an honest penny in his life.  他的錢都來路不正.

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 李寧N90三代,大家幫忙鑑定一下是不是真的?