回覆列表
  • 1 # 熊貓ASO

    蘋果應用商店 App Store在全球覆蓋155個地區,主要分佈在:亞太、北美、歐洲、拉丁美洲和加勒比、非洲中東以及印度,其中蘋果支援28種本地化語言,某些語言可以影響多個銷售區域,每套語言則可以填寫100個字元的關鍵詞,巧用版本設定可以有效的提升關鍵詞覆蓋的數量,具體28種語言版本如下:

    針對各個國家應用市場的App產品,本地化設定是唯一符合邏輯的。針對不同地區配置相應的語言版本,研究當地的使用者搜尋行為,並精準匹配對應的關鍵詞。使用本土語言,以及本土使用者使用習慣可以使使用者下載得更頻繁,以實現最有效的本地化支援。

    蘋果對語言版本的收錄原則:一個地區可以講多種語言,比如在美國不僅支援英文(美國)版本,還支援西班牙文(墨西哥)版本,加拿大同時支援英文(加拿大)、法語(加拿大)兩個版本,最多的是瑞士,支援4種語言版本:德文、法文、英文(英國)、義大利文。

    蘋果海外ASO最佳化的小技巧:

    1、利用本地化語言版本的規則

    比如,中國地區的本地化語言支援中文(簡體)、英文(英國),如果想加大中國區中文的關鍵詞覆蓋,我們可以在英文(英國)版本中也設定中文,同理也作用於美國本地化語言設定,在美國蘋果支援英文(美國)、西班牙(墨西哥),可以在西班牙(墨西哥)中設定英文而非西班牙文,提升英文關鍵詞的覆蓋。

    2、本地化競品關鍵詞的獲取

    透過ASO最佳化工具獲取當地同類型競品關鍵詞覆蓋情況,配合翻譯軟體,瞭解當地使用者的搜尋行為,根據競爭程度選取合適的關鍵詞進行設定。

    3、應用名稱及副標題設定

    應用名稱及副標題控制在23個字元內(蘋果官方建議),可以選擇統一英文,也可以進行本地化語言配置核心關鍵詞。

    個人觀點,僅供參考

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • S15最強打野已出,娜可露露削弱,劉備涼涼,李元芳清野比刺客還快,你怎麼看?