回覆列表
  • 1 # glhll3476

    祝:懿旨:太后或皇后的詔令。風化:指風俗。坤儀:天下女性的表率。懿範:多指女子美好的風範氣度。徽音:美好的聲譽。逮下:部下、下級。承光:承繼、光大。宸極:帝王宮殿。壼教:宮內的風氣教化。原:推測、探究。恆資:天資。諮:嘆詞,嘖。祥鍾華胄:富貴吉祥的貴族大家之後,祥是吉祥,鍾是鐘鳴鼎食。秀毓名門:名門望族培育的閨秀淑媛。秉心:內心。表度:外表風度。四教:指文、行、忠、信四種品德風範。聿:句首助詞。福履之成:福祿成享,即享受福祿之意。譯文:值雍正元年,皇帝告諭禮部:我奉皇太后的詔令:風俗的根本一定要有賢內助相輔佐,人間倫理的根本首先要看重(皇后)為天下女性做表率的品格風範,這是天地定位之本、帝王的正常規律,我的正妃那拉氏品行高尚、久負美名,她孝敬長輩就像子女承歡膝下一樣,恩惠慈愛彰顯於屬下。應該承繼皇后之位、顯名中宮。你們要立她為皇后,以彰顯宮中以品德為先的風氣,我這是遵循太后的旨意,王妃晉升皇后要舉行隆重的典禮,具體程式你禮部要根據以前的範例一、擬好報給我。冊文說:我曾探究過天地間的道理,地厚方顯天高(意為一個成功的男人必有賢內助,原文要準確地翻譯太羅嗦),你能融洽化解家國之事,足以顯示你天資聰穎,可以掌管內宮之責,既然你應上天的祥瑞要給我做配偶,那就應該正名號以顯示尊貴。好一個正妃那拉氏,你出生於鐘鳴鼎食的富貴之家,是名門所培養的淑媛閨秀,內心溫柔賢惠,外表柔和秀麗,智仁聖義忠和六種美德你都具備,美好的淑女品德早已昭行天下,在宮中文行忠信的四種美德風範更是廣為傳頌,應該母儀天下。我奉皇太后的慈命,填寫寶冊立你為皇后。你要繼續在太后面前承歡孝敬,務必盡心誠意;對待下屬要以仁慈為本,應克勤克儉,還要竭盡所能供奉祭拜天地祖先,以待樂享福祿,要經常告誡勸慰我,以襄贊和平之治,你要尊敬地執行。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 液氨是如何生產出來的?主要作用是什麼?