也 乜比如“汩”與“汨”,如果單看這兩個似乎一模一樣,至多右邊部分寬窄程度不同罷了。但其實,這兩個字的右邊部分寬窄不是由書寫造成的,因為這是兩個不同的字,前者讀作gǔ(另一多音為yù),基本意思是水流的樣子,組詞如“汩汩流淌”;注意其右邊的偏旁是曰,讀作yuē。而另一個字“汨”讀音為mì,是水名,源出湘贛交界處,為汨羅江的上游;注意其右邊偏旁是日。關於“汨”及它代表的“汨羅江”,就是屈原在與漁夫交談、發出“舉世混濁我獨清,眾人皆醉我獨醒”的感嘆之後,投河以死的地方。在戰國時期,屈原懷抱著救國救民的志向,屢次勸諫楚懷王,而楚王卻聽信讒言,將屈原放逐到了湘南地方(今湖南洞庭湖一帶),最終屈原因鬱郁不得志,悲憤地自投入了汨羅河中。汆(cuān)與氽(tǔn)。再如,“汆”與“氽”,如果是手寫可能幾無區別,現在印刷出來我們再來看,發現前者上下結構是“入”與“水”,汆,讀作cuān,是一個會意字,汆是一種烹調方法,把食物放入水中稍微一煮,即為汆。汆丸子,就是把丸子放入水中煮熟。後者上下結構是“人”與“水”,氽,讀作tǔn,也是一種烹飪方法,油炸的意思,如油氽饅頭。塵(chén,塵的繁體字)與麈(zhǔ)。還有些字因為過去筆畫多,現在簡化了。但它們的繁體字有時候也會用到,在特殊的情況下,也容易讓人看走眼。比如,現在我們識認“塵”與“麈”這兩個字,一目瞭然。但塵的繁體字塵與麈,你不仔細看,很容易看不清楚。塵,上是鹿,下是土,會意字,鹿在土上跑,意即塵土飛揚。而麈(讀zhǔ),形聲字,從鹿主聲,在古書上指鹿一類的動物,其尾可做拂塵,如麈尾。如果在特殊情況下,換成繁體,塵(塵的繁體)與麈是不是很容易混淆?壺(hú)與壼(kǔn)。有的字,在生活中如果沒有另一個相似的字,幾乎消亡,因為另一個字常用,其雙胞胎自然也被常常提起。比如壼,讀作kǔn,指古代宮中的道路,借指宮內:如組詞有“壼政”。現在,宮殿(除尚存的舊址外)已然不存在了,壼也就沒有意義了。然而,這個字如果常常被人提起,多半是以它與壺(hú)類比。壼與壺,長得太像了,仔細區分,才見分曉:多一橫與少一橫的區別,壼下邊是亞,壺下面是業。拿這兩個字類比分析,總很有趣。然後考究區別,實在細微。如果以人比附,眾象萬千之中也有面貌相似之人,其實漢字中也有很多類似雙胞胎一樣難以區分的字。祇qí、衹zhǐ、祗zhī、袛dī。氏與氐,礻與衤,本來只有一點之別。這幾個部分兩兩組合,自然也是極像:祇、衹、祗、袛,諸君睜大眼睛仔細看看,是否區分得開?礻加氏,祇,讀qí,古時候對地神的稱呼。衤加氏,衹,讀zhǐ,同“只”的唯一、只是的意思,也是“只”的繁體字之一(只的另一繁體為“隻”,拼音:zhī)。礻加氐,祗,讀zhī,基本釋義是敬,恭敬。衤加氐,袛,讀dī,短衣。隨手點贊是一種美德
也 乜比如“汩”與“汨”,如果單看這兩個似乎一模一樣,至多右邊部分寬窄程度不同罷了。但其實,這兩個字的右邊部分寬窄不是由書寫造成的,因為這是兩個不同的字,前者讀作gǔ(另一多音為yù),基本意思是水流的樣子,組詞如“汩汩流淌”;注意其右邊的偏旁是曰,讀作yuē。而另一個字“汨”讀音為mì,是水名,源出湘贛交界處,為汨羅江的上游;注意其右邊偏旁是日。關於“汨”及它代表的“汨羅江”,就是屈原在與漁夫交談、發出“舉世混濁我獨清,眾人皆醉我獨醒”的感嘆之後,投河以死的地方。在戰國時期,屈原懷抱著救國救民的志向,屢次勸諫楚懷王,而楚王卻聽信讒言,將屈原放逐到了湘南地方(今湖南洞庭湖一帶),最終屈原因鬱郁不得志,悲憤地自投入了汨羅河中。汆(cuān)與氽(tǔn)。再如,“汆”與“氽”,如果是手寫可能幾無區別,現在印刷出來我們再來看,發現前者上下結構是“入”與“水”,汆,讀作cuān,是一個會意字,汆是一種烹調方法,把食物放入水中稍微一煮,即為汆。汆丸子,就是把丸子放入水中煮熟。後者上下結構是“人”與“水”,氽,讀作tǔn,也是一種烹飪方法,油炸的意思,如油氽饅頭。塵(chén,塵的繁體字)與麈(zhǔ)。還有些字因為過去筆畫多,現在簡化了。但它們的繁體字有時候也會用到,在特殊的情況下,也容易讓人看走眼。比如,現在我們識認“塵”與“麈”這兩個字,一目瞭然。但塵的繁體字塵與麈,你不仔細看,很容易看不清楚。塵,上是鹿,下是土,會意字,鹿在土上跑,意即塵土飛揚。而麈(讀zhǔ),形聲字,從鹿主聲,在古書上指鹿一類的動物,其尾可做拂塵,如麈尾。如果在特殊情況下,換成繁體,塵(塵的繁體)與麈是不是很容易混淆?壺(hú)與壼(kǔn)。有的字,在生活中如果沒有另一個相似的字,幾乎消亡,因為另一個字常用,其雙胞胎自然也被常常提起。比如壼,讀作kǔn,指古代宮中的道路,借指宮內:如組詞有“壼政”。現在,宮殿(除尚存的舊址外)已然不存在了,壼也就沒有意義了。然而,這個字如果常常被人提起,多半是以它與壺(hú)類比。壼與壺,長得太像了,仔細區分,才見分曉:多一橫與少一橫的區別,壼下邊是亞,壺下面是業。拿這兩個字類比分析,總很有趣。然後考究區別,實在細微。如果以人比附,眾象萬千之中也有面貌相似之人,其實漢字中也有很多類似雙胞胎一樣難以區分的字。祇qí、衹zhǐ、祗zhī、袛dī。氏與氐,礻與衤,本來只有一點之別。這幾個部分兩兩組合,自然也是極像:祇、衹、祗、袛,諸君睜大眼睛仔細看看,是否區分得開?礻加氏,祇,讀qí,古時候對地神的稱呼。衤加氏,衹,讀zhǐ,同“只”的唯一、只是的意思,也是“只”的繁體字之一(只的另一繁體為“隻”,拼音:zhī)。礻加氐,祗,讀zhī,基本釋義是敬,恭敬。衤加氐,袛,讀dī,短衣。隨手點贊是一種美德