回覆列表
-
1 # 彎鬚穇鰳觽皪
-
2 # 知恩在變強
一、原文:孔子觀於周廟,有敧器焉.孔子問於守廟者曰:“此謂何器也?”對曰:“此蓋為宥座之器.”孔子曰:“聞宥座器,滿則覆,虛則敧,中則正,有之乎?”對曰:“然.”孔子使子路取水試之,滿則覆,中則正,虛則敧.孔子喟然而嘆曰:“嗚呼!惡有滿而不覆者哉!”子路曰:“敢問持滿有道乎?”孔子曰:“聰明聖知,守之以愚;功被天下,守之以讓;勇力撫世,守之以怯;富有四海,守之以謙.此所謂挹而損之之道也.”
二、翻譯:孔子參觀周廟,看到欹器.孔子問守廟的人說:“這是什麼東西呢?”廟的人回答說:“這是右坐之器.”孔子說:“我聽說右坐之器盛滿水就會傾覆,空了就斜著,水裝到一半時就會垂直,是這樣的嗎?”守廟人回答說:“是這樣的.”孔子讓子路取水來試,果然水滿便傾覆,空了就斜著,裝到一半時就垂直而立.孔子長嘆道:“嗚呼!怎麼會有滿而不顛覆的呢?”子路問:“請問持滿有方法嗎?”“持滿的方法,壓抑然後使之減損.”子路說:“減損有方法嗎?”孔子說:“德行寬裕的人,守之以謙恭;土地廣大的人,守之以勤儉;祿位尊盛者,守之以卑弱;人眾兵強的人,守之以敬
一、原文:孔子觀於周廟,有敧器焉.孔子問於守廟者曰:“此謂何器也?”對曰:“此蓋為宥座之器.”孔子曰:“聞宥座器,滿則覆,虛則敧,中則正,有之乎?”對曰:“然.”孔子使子路取水試之,滿則覆,中則正,虛則敧.孔子喟然而嘆曰:“嗚呼!惡有滿而不覆者哉!”子路曰:“敢問持滿有道乎?”孔子曰:“聰明聖知,守之以愚;功被天下,守之以讓;勇力撫世,守之以怯;富有四海,守之以謙.此所謂挹而損之之道也.”
二、翻譯:孔子參觀周廟,看到欹器.孔子問守廟的人說:“這是什麼東西呢?”廟的人回答說:“這是右坐之器.”孔子說:“我聽說右坐之器盛滿水就會傾覆,空了就斜著,水裝到一半時就會垂直,是這樣的嗎?”守廟人回答說:“是這樣的.”孔子讓子路取水來試,果然水滿便傾覆,空了就斜著,裝到一半時就垂直而立.孔子長嘆道:“嗚呼!怎麼會有滿而不顛覆的呢?”子路問:“請問持滿有方法嗎?”“持滿的方法,壓抑然後使之減損.”子路說:“減損有方法嗎?”孔子說:“德行寬裕的人,守之以謙恭;土地廣大的人,守之以勤儉;祿位尊盛者,守之以卑弱;人眾兵強的人,守之以敬