1、《論詩五首·其二》清代:趙翼
原文:
李杜詩篇萬口傳,至今已覺不新鮮。
江山代有才人出,各領風騷數百年。
譯文:李白和杜甫的詩篇曾經被成千上萬的人傳頌,現在讀起來感覺已經沒有什麼新意了。國家代代都有很多有才情的人,他們的詩篇文章以及人氣都會流傳數百年(流芳百世)。
2、《浣溪沙·徐邈能中酒聖賢》宋代:蘇軾
無可奈何新白髮,不如歸去舊青山,恨無人借買山錢。
譯文:沒有什麼辦法不讓新白髮增添,不如歸葬於家鄉熟知的青山上,抱恨沒有人借給我購田買房隱居的錢。
3、《元日》宋代:王安石
原文:千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
譯文:初升的太陽照耀著千家萬戶,都把舊的桃符取下換上新的桃符。
4、《代悲白頭翁》唐代:劉希夷
古人無復洛城東,今人還對落花風。
年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。
譯文:故人現在已經不再悲嘆洛陽城東凋零的桃李花了,而今人卻依舊對著隨風飄零的落花而傷懷。年年歲歲繁花依舊,歲歲年年看花之人卻不相同。
5、《錢塘湖春行》唐代:白居易
孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。
譯文:從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲低垂,同湖面上連成一片。幾隻早出的黃鶯爭相飛往向陽的樹木,誰家新飛來的燕子忙著築巢銜泥。紛繁的花朵漸漸開放使人眼花繚亂,淺淺的青草剛剛夠上遮沒馬蹄。最愛的湖東美景百遊不厭,楊柳成排綠蔭中穿過一條白沙堤。
1、《論詩五首·其二》清代:趙翼
原文:
李杜詩篇萬口傳,至今已覺不新鮮。
江山代有才人出,各領風騷數百年。
譯文:李白和杜甫的詩篇曾經被成千上萬的人傳頌,現在讀起來感覺已經沒有什麼新意了。國家代代都有很多有才情的人,他們的詩篇文章以及人氣都會流傳數百年(流芳百世)。
2、《浣溪沙·徐邈能中酒聖賢》宋代:蘇軾
原文:
無可奈何新白髮,不如歸去舊青山,恨無人借買山錢。
譯文:沒有什麼辦法不讓新白髮增添,不如歸葬於家鄉熟知的青山上,抱恨沒有人借給我購田買房隱居的錢。
3、《元日》宋代:王安石
原文:千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
譯文:初升的太陽照耀著千家萬戶,都把舊的桃符取下換上新的桃符。
4、《代悲白頭翁》唐代:劉希夷
原文:
古人無復洛城東,今人還對落花風。
年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。
譯文:故人現在已經不再悲嘆洛陽城東凋零的桃李花了,而今人卻依舊對著隨風飄零的落花而傷懷。年年歲歲繁花依舊,歲歲年年看花之人卻不相同。
5、《錢塘湖春行》唐代:白居易
原文:
孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。
譯文:從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲低垂,同湖面上連成一片。幾隻早出的黃鶯爭相飛往向陽的樹木,誰家新飛來的燕子忙著築巢銜泥。紛繁的花朵漸漸開放使人眼花繚亂,淺淺的青草剛剛夠上遮沒馬蹄。最愛的湖東美景百遊不厭,楊柳成排綠蔭中穿過一條白沙堤。