回覆列表
  • 1 # 聆聽美聲

    韓民族自古以來就有著與漢語相區別的固有語言,但由於沒有固有的文字而給文字生活帶來了很多不便。因此,南韓在很長一段時間裡不得不借用中國漢族的文字—漢字。考慮到這個現實情況,北韓時期的世宗大王創制了值得在世界上炫耀的具有科學性和獨創性的南韓文字。從此以後,韓民族一直使用與中國的漢族完全不同的自己的文字和語言。南韓人由此成為使用自己固有的語言來進行思考的世上僅有的民族之一。

  • 2 # 使用者9924452906648

    南韓古代使用漢字的原因是南韓曾經是古代中國的藩屬國,他們使用的是漢字。;但是由於漢字複雜,百姓受教育的機會有限,使得民間識字的人鳳毛麟角,所以世宗大王就15世紀中期,召集文人學士,進行了南韓文字的創造。這就是南韓語的由來。;西元前的古北韓時期,這一千幾百年的時間,北韓半島上只用漢字,也只有漢字可用。在韓文發明前的一千幾百年間,漢字一直是北韓半島唯一的書寫系統;在韓文發明以後的四百餘年間,漢字一直是北韓半島的正式書寫系統。其實不僅北韓半島是這樣,古代東亞各地區都曾經是這樣。漢字曾經是東亞文化圈的通用文字,故這一地區常被稱為“漢字文化圈”。;上溯到15世紀中葉韓文發明的年代,有四百多年時間,是以漢字書寫系統為主,以韓字書寫系統為輔的時代。那時候所有的官方檔案、外交文書、歷史著作、文人文集,乃至人名、地名、路標、招牌……都用漢字書寫;只有一些民間書契、書信、小說、歌謠……才用韓字書寫。;漢字與韓文地位的根本逆轉,直到19世紀末才真正發生。根本原因,既是因為中國國力開始衰落,失去了在東亞地區過往那種強大的文化上的影響力,也因為北韓捲入到世界潮流,民族主義開始覺醒。;這種變化,鮮明地體現在北韓半島的報章用字上:1883年,第一家政府報紙《漢城旬報》出版,只用漢字;1886年,改為《漢城週報》復刊,漢字、韓文混用;1896年,第一傢俬營報章《獨立新聞》創刊,純用韓文;1898年,第一家日報《每日新聞》創刊,也是純用韓文。;這之後的幾十年裡,南韓的文字政策雖然經常搖擺,偶爾允許出現夾用漢字,但韓文的地位從未動搖,在朴正熙(前總統朴槿惠的父親)時代更是達到頂峰。但是因為漢字在北韓半島上已經被使用了近兩千年,其影響早已滲入本民族語言,所以禁用漢字雖然表面上很痛快,但也帶來了各種各樣的問題。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 魅族手機停產了嗎?