人教版高中語文課本第一冊《燭之武退秦師》有這樣一句“晉軍函陵,秦軍氾南”,裡面有一個生字“氾”,課本注音為:fán。但在很多資料上卻讀作fàn,讓學生摸不著頭腦,到底應該讀什麼呢?
《文言文全解》(高中卷,人民日報出版社,2000年6月第一版),任志鴻主編《高中優秀教案》(高一語文上,南方出版社,2005年版),《古文觀止》(崇文書局,2005年版)。均讀為fàn。
為了解除困惑,筆者檢視《現代漢語詞典》(第五版,商務印書館2005年版),裡面解釋為:①fán,姓。②fàn,“泛”。而未見作水名的義項。
為此,進一步查詢《漢語大字典》,讀fán 時共有3個義項。①古地名。春秋鄭邑。1.南氾。在今河南省襄城縣南。《左傳·僖公二十四年》:“王出適鄭,處於氾南。”杜預注:“鄭,南氾也,在襄城縣南。”2.東氾。在今河南省中牟縣。《左傳·僖公三十年》:“晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮於晉,且貳於楚也。晉軍函陵,秦軍氾南。”杜預注:“此東氾也,在滎陽中牟縣南。”②古國名。《廣韻·凡韻》:“氾,國名。”③姓。《廣韻·凡韻》:“氾,姓。”
很清楚了,“氾南”的“氾”應該讀“fán”。但為何《現代漢語詞典》不載呢?
只好從“氾”的註釋入手,《現代漢語詞典》(商務印書館,2005年版),裡面“氾”解釋為“泛”或“姓”。也就是說“氾”沒有作水名的義項,那麼註解卻為何解釋“氾南”在氾水的南面呢?而《現代漢語詞典》裡的“汜”的卻註解為“汜河,水名,在河南”。“氾”作為“汜”,更讓人犯難了。
翻開《辭源》(商務印書館,2001年版),疑團不禁迎刃而解。裡面“氾”字條按:“氾,汜二字,古書多混用。氾水:古水名。⒈東氾水。在河南省中牟縣南,久湮。《左傳》:‘晉侯秦伯為鄭,晉軍函陵,秦軍氾南。’即此。⒉南氾水。在河南省襄城縣東北。⒊漢劉邦既破項羽,乃即皇帝位於氾水之陽。故道在今山東曹縣北,東北流至定陶縣北,久湮。”
原來,“氾”、“汜”二字因形近而通用。久而久之,“氾”在作水名這一義項時均寫作“汜”,“氾”淪為死字,這也就是《現代漢語詞典》中“汜”有作水名的義項,而“氾”卻沒有的原因。
綜上所述,“氾南”的“氾”應該讀“fán”。而《現代漢語詞典》不載是由於“氾”、“汜”二字古多混用的結果。
人教版高中語文課本第一冊《燭之武退秦師》有這樣一句“晉軍函陵,秦軍氾南”,裡面有一個生字“氾”,課本注音為:fán。但在很多資料上卻讀作fàn,讓學生摸不著頭腦,到底應該讀什麼呢?
《文言文全解》(高中卷,人民日報出版社,2000年6月第一版),任志鴻主編《高中優秀教案》(高一語文上,南方出版社,2005年版),《古文觀止》(崇文書局,2005年版)。均讀為fàn。
為了解除困惑,筆者檢視《現代漢語詞典》(第五版,商務印書館2005年版),裡面解釋為:①fán,姓。②fàn,“泛”。而未見作水名的義項。
為此,進一步查詢《漢語大字典》,讀fán 時共有3個義項。①古地名。春秋鄭邑。1.南氾。在今河南省襄城縣南。《左傳·僖公二十四年》:“王出適鄭,處於氾南。”杜預注:“鄭,南氾也,在襄城縣南。”2.東氾。在今河南省中牟縣。《左傳·僖公三十年》:“晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮於晉,且貳於楚也。晉軍函陵,秦軍氾南。”杜預注:“此東氾也,在滎陽中牟縣南。”②古國名。《廣韻·凡韻》:“氾,國名。”③姓。《廣韻·凡韻》:“氾,姓。”
很清楚了,“氾南”的“氾”應該讀“fán”。但為何《現代漢語詞典》不載呢?
只好從“氾”的註釋入手,《現代漢語詞典》(商務印書館,2005年版),裡面“氾”解釋為“泛”或“姓”。也就是說“氾”沒有作水名的義項,那麼註解卻為何解釋“氾南”在氾水的南面呢?而《現代漢語詞典》裡的“汜”的卻註解為“汜河,水名,在河南”。“氾”作為“汜”,更讓人犯難了。
翻開《辭源》(商務印書館,2001年版),疑團不禁迎刃而解。裡面“氾”字條按:“氾,汜二字,古書多混用。氾水:古水名。⒈東氾水。在河南省中牟縣南,久湮。《左傳》:‘晉侯秦伯為鄭,晉軍函陵,秦軍氾南。’即此。⒉南氾水。在河南省襄城縣東北。⒊漢劉邦既破項羽,乃即皇帝位於氾水之陽。故道在今山東曹縣北,東北流至定陶縣北,久湮。”
原來,“氾”、“汜”二字因形近而通用。久而久之,“氾”在作水名這一義項時均寫作“汜”,“氾”淪為死字,這也就是《現代漢語詞典》中“汜”有作水名的義項,而“氾”卻沒有的原因。
綜上所述,“氾南”的“氾”應該讀“fán”。而《現代漢語詞典》不載是由於“氾”、“汜”二字古多混用的結果。