I"ve been living with a shadow overhead
陰影籠罩我的生活
I"ve been sleeping with a cloud above my bed
烏雲縈繞我的睡夢
I"ve been lonely for so long
長久的孤單伴隨著我
Trapped in the past, I just can"t seem to move on
我被困在回憶,看不到衝破牢籠的道路
I"ve been hiding all my hopes and dreams away
我隱藏所有的希望和夢想
Just in case I ever need them again someday
只為有一天再次需要它們
I"ve been setting aside time
我總留些時間
To clear a little space in the corners of my mind
淨化心裡的小角落
All I wanna do is find a way back into love
我只想重新找回愛
I can"t make it through without a way back into love
找不回愛我將無所適從
I"ve been watching but the stars refuse to shine
我留心觀察,然而繁星不願發亮
I"ve been searching but I just don"t see the signs
我一直搜尋,但看不到任何徵兆
I know that it"s out there
我知道它就在那裡
There"s gonna be something for my soul somewhere
一定有個為我靈魂而生的東西在某處
I"ve been looking for someone to shed some light
我一直在尋找著讓我發光的人
Not somebody just to get me through the night
而非只是個陪我過夜的傢伙
I could use some direction
我願你明白
And I"m open to your suggestions
我的心房為你而開
我只要重新找回愛
And if I open my heart again
若我再次敞開心扉
I guess I"m hoping you"ll be there for me in the end
我想我期望能在那裡陪我到最後的人是你
There are moments when I don"t know if it"s real
有些時刻我會懷疑那是否真實
Or if anybody feels the way I feel
或者是否有人和我有同樣的感覺
I need inspiration
我要的是靈感
Not just another negotiation
不是又一次的妥協
And if I open my heart to you
如果我對你敞開心扉
I"m hoping you"ll show me what to do
我希望你告訴我該怎麼做
And if you help me to start again
如果你能幫我重新開始
You know that I"ll be there for you in the end
你知道我會在最後那裡等你
I"ve been living with a shadow overhead
陰影籠罩我的生活
I"ve been sleeping with a cloud above my bed
烏雲縈繞我的睡夢
I"ve been lonely for so long
長久的孤單伴隨著我
Trapped in the past, I just can"t seem to move on
我被困在回憶,看不到衝破牢籠的道路
I"ve been hiding all my hopes and dreams away
我隱藏所有的希望和夢想
Just in case I ever need them again someday
只為有一天再次需要它們
I"ve been setting aside time
我總留些時間
To clear a little space in the corners of my mind
淨化心裡的小角落
All I wanna do is find a way back into love
我只想重新找回愛
I can"t make it through without a way back into love
找不回愛我將無所適從
I"ve been watching but the stars refuse to shine
我留心觀察,然而繁星不願發亮
I"ve been searching but I just don"t see the signs
我一直搜尋,但看不到任何徵兆
I know that it"s out there
我知道它就在那裡
There"s gonna be something for my soul somewhere
一定有個為我靈魂而生的東西在某處
I"ve been looking for someone to shed some light
我一直在尋找著讓我發光的人
Not somebody just to get me through the night
而非只是個陪我過夜的傢伙
I could use some direction
我願你明白
And I"m open to your suggestions
我的心房為你而開
All I wanna do is find a way back into love
我只要重新找回愛
I can"t make it through without a way back into love
找不回愛我將無所適從
And if I open my heart again
若我再次敞開心扉
I guess I"m hoping you"ll be there for me in the end
我想我期望能在那裡陪我到最後的人是你
There are moments when I don"t know if it"s real
有些時刻我會懷疑那是否真實
Or if anybody feels the way I feel
或者是否有人和我有同樣的感覺
I need inspiration
我要的是靈感
Not just another negotiation
不是又一次的妥協
All I wanna do is find a way back into love
我只要重新找回愛
I can"t make it through without a way back into love
找不回愛我將無所適從
And if I open my heart to you
如果我對你敞開心扉
I"m hoping you"ll show me what to do
我希望你告訴我該怎麼做
And if you help me to start again
如果你能幫我重新開始
You know that I"ll be there for you in the end
你知道我會在最後那裡等你