王戎早慧主要內容 王戎善於觀察、思考,與諸多小兒不同,七歲時就知道路旁的李子是苦的。 原文 《世說新語》版: 王戎七歲,嘗與諸兒遊。看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:“樹在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。 《文言文啟蒙讀本》版: 王戎早慧,七歲曾與諸兒遊。見道邊李樹多子而折枝,諸兒競走取之,唯戎不動。或問之,答曰:“樹在道邊而多子,此必苦李。”取之,信然。 譯文 王戎七歲的時候曾經和眾多小孩遊玩。看見路邊的李子樹有好多果實,壓彎了枝條,許多小孩爭著跑去摘那些果實,只有王戎不動。有人問他為什麼,他回答說:“李子樹長在路邊卻有許多果實,這必定是苦李子。”那人摘取果實品嚐,的確是這樣的。 註釋 本文選自《世說新語 雅量第六》作者:劉義慶(南朝宋華人)。本文又名《王戎不取道旁李》。 王戎,字衝,晉初任荊州刺史,因平吳有功,封安豐侯。 遊:遊玩。 惟:只有。 此:這。 然 :如此,這樣。 諸:許多。 遊:出遊;遊玩。 競走:爭相奔跑。 信:確實,的確。 信然:確實是這樣。 之:代詞,指代“李子”。 嘗:曾經 寓意 此文讚揚王戎早慧。 王戎幼年就善於觀察、推理,見微知著。透過表面現象,看到事物的內在聯絡。 冷眼觀物,當眾人蜂擁趨之,迷失了平和心去思考時,都以為自己會獲利,然而最後得到的卻是苦果。 告誡我們應從生活中的每一件小事入手,有意識地培養自己善於觀察和思考的習慣。
王戎早慧主要內容 王戎善於觀察、思考,與諸多小兒不同,七歲時就知道路旁的李子是苦的。 原文 《世說新語》版: 王戎七歲,嘗與諸兒遊。看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:“樹在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。 《文言文啟蒙讀本》版: 王戎早慧,七歲曾與諸兒遊。見道邊李樹多子而折枝,諸兒競走取之,唯戎不動。或問之,答曰:“樹在道邊而多子,此必苦李。”取之,信然。 譯文 王戎七歲的時候曾經和眾多小孩遊玩。看見路邊的李子樹有好多果實,壓彎了枝條,許多小孩爭著跑去摘那些果實,只有王戎不動。有人問他為什麼,他回答說:“李子樹長在路邊卻有許多果實,這必定是苦李子。”那人摘取果實品嚐,的確是這樣的。 註釋 本文選自《世說新語 雅量第六》作者:劉義慶(南朝宋華人)。本文又名《王戎不取道旁李》。 王戎,字衝,晉初任荊州刺史,因平吳有功,封安豐侯。 遊:遊玩。 惟:只有。 此:這。 然 :如此,這樣。 諸:許多。 遊:出遊;遊玩。 競走:爭相奔跑。 信:確實,的確。 信然:確實是這樣。 之:代詞,指代“李子”。 嘗:曾經 寓意 此文讚揚王戎早慧。 王戎幼年就善於觀察、推理,見微知著。透過表面現象,看到事物的內在聯絡。 冷眼觀物,當眾人蜂擁趨之,迷失了平和心去思考時,都以為自己會獲利,然而最後得到的卻是苦果。 告誡我們應從生活中的每一件小事入手,有意識地培養自己善於觀察和思考的習慣。