回覆列表
  • 1 # lanfengz2

    【釋義】沒有人可以抵擋。

    【讀音】mò zhī néng yù

    【近義】無法抵擋

    【例句】敵軍勢如破竹,莫之能御啊!

    【語法】中性詞

    【出處】

    齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事,可得聞乎?”

    孟子對曰:“仲尼之徒,無道桓、文之事者,是以後世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”

    曰:“德何如則可以王矣?”

    曰:“保民而王,莫之能御也。” 《齊桓晉文之事》(選自《孟子·梁惠王上》)

    【譯文】

    齊宣王問孟子說:“齊桓公、晉文公稱霸的事,可以講給我聽聽嗎?”

    孟子回答說:“孔子這些人中沒有講述齊桓公、晉文公的事情的人,因此後世沒有流傳。我沒有聽說過這事。如果不能不說,那麼還是說說行王道的事吧!”

    齊宣王說:“要有什麼樣的德行,才可以稱王於天下呢?”

    孟子說:“使人民安定才能稱王,沒有人可以抵禦他。”

    擴充套件資料:

    “莫之能御也”詳解

    “莫之能御也”,否定句中代詞作賓語,賓語前置,此句當屬倒裝。意即“莫能御之也”。

    但將代詞“之”理解成“他”——齊宣王或“保民而王”者,是不合適的。

    其一,孟子與齊宣王對話時,只有他們兩個人,彼此直面對方,齊宣王想成就霸業,孟子自然是心知肚明的,那麼犀利善辯的孟子,既然要說服齊宣王,當然不會也沒有必要再把話題轉移到別人身上 。所以不能將“之”理解為“保民而王”者。

    其二,如果這個“之”指代齊宣王,也只能譯作第二人稱代詞“您”,而不可譯成第三人稱代詞“他”。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 李子樹苗可以扦插嗎?