Maroon 5 Payphone
i’m at a payphone trying to call home
我在公用電話前,試著打電話回家
all of my change i spent on you
所有的零錢都用來打給你
where are the times gone baby
那些時光都到哪裡去了, baby
it’s all wrong, where are the plans we made for two
一切都錯了,那些曾經二人的計劃去哪裡
yeah, i, i know it’s hard to remember
是的,我,我很困難再回憶起
the people we used to be
曾經的我們
it’s even harder to picture
更別說去想象
that you’re not here next to me
你不在我身邊
you said it’s too late to make it
你說現在已經太遲了
but is it too late to try?
但難道嘗試會太晚?
and in our time that you wasted
你揮霍了我們的舊日時光
all of our bridges burnt down
毀了彼此所有的聯絡
i’ve wasted my nights
我的夜晚都徒勞了
you turned out the lights
你把燈光都熄滅
now i’m paralyzed
現在我寸步不前
still stucked in that time when we called it love
仍然困在我們所謂的愛的記憶裡
but even the sun sets in paradise
即使天堂也會有日
if happy ever after did exist
如果(童話故事的)完美結局真的存在
i would still be holding you like this
我就應該像以前那樣的抱著你
all those fairytales are full of sh#it
所有的童話故事都是騙人的
one more f#cking love song i’ll be sick
再來多首該死的愛情歌曲我就要吐了
you turned your back on tomorrow
你為了將來轉身離開
cause you forgot yesterday
因為你已忘記了過去
i gave you my love to borrow
我把我的愛給了你
but you just gave it away
但你輕易地把它放棄
you can’t expect me to be fine
你不能期望我會沒事
i don’t expect you to care
我不期望你會在乎
i know i said it before
我知道我已經說過了
wiz: Cameron Jibril Thomaz (RAP)
man fu#ck that shi#t
去$%媽的
i’ll be out spending all this money
我會花光所有這些錢
while you sitting round wondering
當你坐在那裡想弄明白
why it wasn’t you who came up from nothing
為什麼不是你,從無人問津走到(今天的地步)
made it from the botton
一切從零做起
now when you see me i’m stunning
現在你看到我這麼出色
and all of my cars start with a push of a button
telling me the chances i blew up or whatever you call it
提醒我那些錯過的機遇,隨你怎麼說
switched the number to my phone
換掉我的手機號碼
so you never could call it
這樣你就永遠不能打給我了
don’t need my name on my show
(我如此出名)但我都懶得在表演打上自己的名號
you can tell it i’m ballin’
你可以看得出我在狂歡(啪啪啪)
swish, what a shame could have got picked
多可惜你本來會被選上
had a really good game but you missed your last shot
本可以開心的玩樂(加入這場歡快的遊戲)但你錯過了最後的機會
so you talk about who you see at the top
你現在仰望閒談那些成功的人
or what you could have saw
你本來可以得到的東西
but sad to say it’s over for
但可悲的是這些結束了,因為
phantom pulled up valet open doors
錯覺停止,門被打開了
wiz like go away
wiz 就要走了
got what you was looking for
享受那些你所夢想的
now it"s me who they want
現在他們需要的是我
so you can go and take that little piece of sh#it with you
你可以走了,帶上和你一起來的那些垃圾
Maroon 5 Payphone
i’m at a payphone trying to call home
我在公用電話前,試著打電話回家
all of my change i spent on you
所有的零錢都用來打給你
where are the times gone baby
那些時光都到哪裡去了, baby
it’s all wrong, where are the plans we made for two
一切都錯了,那些曾經二人的計劃去哪裡
yeah, i, i know it’s hard to remember
是的,我,我很困難再回憶起
the people we used to be
曾經的我們
it’s even harder to picture
更別說去想象
that you’re not here next to me
你不在我身邊
you said it’s too late to make it
你說現在已經太遲了
but is it too late to try?
但難道嘗試會太晚?
and in our time that you wasted
你揮霍了我們的舊日時光
all of our bridges burnt down
毀了彼此所有的聯絡
i’ve wasted my nights
我的夜晚都徒勞了
you turned out the lights
你把燈光都熄滅
now i’m paralyzed
現在我寸步不前
still stucked in that time when we called it love
仍然困在我們所謂的愛的記憶裡
but even the sun sets in paradise
即使天堂也會有日
if happy ever after did exist
如果(童話故事的)完美結局真的存在
i would still be holding you like this
我就應該像以前那樣的抱著你
all those fairytales are full of sh#it
所有的童話故事都是騙人的
one more f#cking love song i’ll be sick
再來多首該死的愛情歌曲我就要吐了
you turned your back on tomorrow
你為了將來轉身離開
cause you forgot yesterday
因為你已忘記了過去
i gave you my love to borrow
我把我的愛給了你
but you just gave it away
但你輕易地把它放棄
you can’t expect me to be fine
你不能期望我會沒事
i don’t expect you to care
我不期望你會在乎
i know i said it before
我知道我已經說過了
wiz: Cameron Jibril Thomaz (RAP)
man fu#ck that shi#t
去$%媽的
i’ll be out spending all this money
我會花光所有這些錢
while you sitting round wondering
當你坐在那裡想弄明白
why it wasn’t you who came up from nothing
為什麼不是你,從無人問津走到(今天的地步)
made it from the botton
一切從零做起
now when you see me i’m stunning
現在你看到我這麼出色
and all of my cars start with a push of a button
telling me the chances i blew up or whatever you call it
提醒我那些錯過的機遇,隨你怎麼說
switched the number to my phone
換掉我的手機號碼
so you never could call it
這樣你就永遠不能打給我了
don’t need my name on my show
(我如此出名)但我都懶得在表演打上自己的名號
you can tell it i’m ballin’
你可以看得出我在狂歡(啪啪啪)
swish, what a shame could have got picked
多可惜你本來會被選上
had a really good game but you missed your last shot
本可以開心的玩樂(加入這場歡快的遊戲)但你錯過了最後的機會
so you talk about who you see at the top
你現在仰望閒談那些成功的人
or what you could have saw
你本來可以得到的東西
but sad to say it’s over for
但可悲的是這些結束了,因為
phantom pulled up valet open doors
錯覺停止,門被打開了
wiz like go away
wiz 就要走了
got what you was looking for
享受那些你所夢想的
now it"s me who they want
現在他們需要的是我
so you can go and take that little piece of sh#it with you
你可以走了,帶上和你一起來的那些垃圾