《my boo》歌詞
There"s always that one person
That will always have your heart
You never see it coming
Cause you"re blinded from the start
Know that you"re that one for me
It"s clear for everyone to see
Ooh baby ooh you"ll always be my boo
[Alicia intro:]
I don"t know bout cha"ll
But I know about us and uh
It"s the only way
We know how to rock
[Usher Verse:]
Do you remember girl
I was the one who gave you your first kiss
Cause I remember girl
I was the one who said put your lips like this
Even before all the fame and
People screaming your name
Girl I was there when you were my baby
[Chorus:]
[Usher:]
It started when we were younger
You were mine my boo
Now another brother"s taken over
But its still in your eyes my boo
Even though we used to argue it"s alright
I know we haven"t seen each other
In awhile but you will always be my boo
[Alicia:]
I was in love with you when we were younger
And I see it from time to time
I still feel like my boo
And I can see it no matter
How I try to hide my boo
Even though there"s another man who"s in my life
You will always be my boo
[Alicia Verse:]
Yes I remember boy
Cause after we kissed
I could only think about your lips
The moment I knew you were the one
I could spend my life with
Even before all the fame
And people screaming your name
I was there and you were my baby
總是有那麼一個人會一直擁有你的心,
你從來沒有看到(愛)的到來,因為你從一開始就是盲目的,
每個人都可以清楚的看見你就是屬於我的那一個人..
ooh,寶貝,你將一直都是我的寶貝.
我不知道關於你們的事,但我瞭解我們,uhh,這是我們知道如何去搖滾的
唯一方式.
(不好意思= =..這個女的唱的,我還真不懂啥意思,這完全是字面理解!)
你還記得嗎?我是那個給了你初吻的人.(總之意思就是說他們的第一次Kiss都是給對方的!!)
因為我還記得,我就是那個說"把你的嘴唇像這樣放"的人..
即使以前你擁有所有的名譽,人們大聲叫著你的名字.
Girl,以前當你是我的寶貝的時候,我就在那裡..
從我們都還是小孩的時候,你就是我的寶貝了.
現在別的男孩想接替我,(自己的理解翻譯的)
但是我們以前的事你仍然記憶猶新,我的寶貝(也是自己理解的= =!!)
即使我們以前有過爭吵,都過去了.
我知道我們有一小段時間沒有見面了,但你將一直都是我的寶貝.
當我們小時候我就和你戀愛了,你是我的寶貝,
有時我想起以前(為了通順我沒按字面翻譯)
我仍然想..
我可以看見,無論我怎麼試圖去隱藏我的感情.
即使我的生活中有其他的男人,你將一直都是我的寶貝.(這個女的好難翻譯T T,基本上不敢確定,而且不通!)
是的,Boy,我記得.
因為那次我們親吻後,我只能想起你的嘴唇.
那一刻,我知道你就是那個可以和我共度一生的人..
無論以前所有的名聲還是人們叫喊你的名字,我就在那裡,你就是我的寶貝.
《my boo》歌詞
There"s always that one person
That will always have your heart
You never see it coming
Cause you"re blinded from the start
Know that you"re that one for me
It"s clear for everyone to see
Ooh baby ooh you"ll always be my boo
[Alicia intro:]
I don"t know bout cha"ll
But I know about us and uh
It"s the only way
We know how to rock
I don"t know bout cha"ll
But I know about us and uh
It"s the only way
We know how to rock
[Usher Verse:]
Do you remember girl
I was the one who gave you your first kiss
Cause I remember girl
I was the one who said put your lips like this
Even before all the fame and
People screaming your name
Girl I was there when you were my baby
[Chorus:]
[Usher:]
It started when we were younger
You were mine my boo
Now another brother"s taken over
But its still in your eyes my boo
Even though we used to argue it"s alright
I know we haven"t seen each other
In awhile but you will always be my boo
[Alicia:]
I was in love with you when we were younger
You were mine my boo
And I see it from time to time
I still feel like my boo
And I can see it no matter
How I try to hide my boo
Even though there"s another man who"s in my life
You will always be my boo
[Alicia Verse:]
Yes I remember boy
Cause after we kissed
I could only think about your lips
Yes I remember boy
The moment I knew you were the one
I could spend my life with
Even before all the fame
And people screaming your name
I was there and you were my baby
總是有那麼一個人會一直擁有你的心,
你從來沒有看到(愛)的到來,因為你從一開始就是盲目的,
每個人都可以清楚的看見你就是屬於我的那一個人..
ooh,寶貝,你將一直都是我的寶貝.
我不知道關於你們的事,但我瞭解我們,uhh,這是我們知道如何去搖滾的
唯一方式.
(不好意思= =..這個女的唱的,我還真不懂啥意思,這完全是字面理解!)
你還記得嗎?我是那個給了你初吻的人.(總之意思就是說他們的第一次Kiss都是給對方的!!)
因為我還記得,我就是那個說"把你的嘴唇像這樣放"的人..
即使以前你擁有所有的名譽,人們大聲叫著你的名字.
Girl,以前當你是我的寶貝的時候,我就在那裡..
從我們都還是小孩的時候,你就是我的寶貝了.
現在別的男孩想接替我,(自己的理解翻譯的)
但是我們以前的事你仍然記憶猶新,我的寶貝(也是自己理解的= =!!)
即使我們以前有過爭吵,都過去了.
我知道我們有一小段時間沒有見面了,但你將一直都是我的寶貝.
當我們小時候我就和你戀愛了,你是我的寶貝,
有時我想起以前(為了通順我沒按字面翻譯)
我仍然想..
我可以看見,無論我怎麼試圖去隱藏我的感情.
即使我的生活中有其他的男人,你將一直都是我的寶貝.(這個女的好難翻譯T T,基本上不敢確定,而且不通!)
是的,Boy,我記得.
因為那次我們親吻後,我只能想起你的嘴唇.
是的,Boy,我記得.
那一刻,我知道你就是那個可以和我共度一生的人..
無論以前所有的名聲還是人們叫喊你的名字,我就在那裡,你就是我的寶貝.