回覆列表
-
1 # 使用者774056550451
-
2 # 蘇蘇蘇
【全文】早春呈水部張十八員外 / 天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。
【譯文】長安街上細密的春雨潤滑如酥,遠望草色依稀連成一片,近看時卻顯得稀疏。一年之中最美的就是這早春的景色,遠勝過綠柳滿城的春末。
【註釋】呈:恭敬地送給。水部張十八員外:指張籍(766—830年)唐代詩人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部員外郎。天街:京城街道。潤如酥:細膩如酥。酥,動物的油,這裡形容春雨的細膩。最是:正是。處:時。
【賞析】這首小詩是寫給水部員外郎張籍的一首描寫和讚美早春美景的七言絕句。張籍在兄弟輩中排行十八,故稱張十八。詩的風格清新自然,簡直是口語化的。看似平淡,實則是絕不平淡的。韓愈自己說:艱窮怪變得,往往造平淡(《送無本師歸范陽》)。原來他的平淡是來之不易的。這首小詩,詩人只運用簡樸的文字 ,就常見的“小雨”和“草色”,描繪出了早春的獨特景色。刻畫細膩,造句優美,構思新穎,給人一種早春時節溼潤、舒適和清新之美感。表達作者充滿對春天的熱愛和讚美之情。
【全文】早春呈水部張十八員外 / 初春小雨 / 早春唐代:韓愈天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。【註釋】
1,水部張十八員外:指張籍,在兄弟輩中排行十八,時任水部員外郎。
2,天街:唐時長安城朱雀門大街亦名天門街,簡稱天街。
3,酥:酪類製品。此處形容小雨滋潤著早春的土地,使之變得鬆軟溼潤起來。
4,勝:抵得上。
5,絕:遠遠的,絕對。【譯文】 京城街道上絲雨紛紛,它像酥酪般細密而滋潤,遠望草色依稀連成一片,近看時卻顯得稀疏零星。這是一年中最美的景色,遠勝過綠楊滿城的皇都。此詩是寫給當時任水部員外郎的詩人張籍的。張籍在兄弟輩中排行十八,故稱“張十八”。大約韓愈約張籍遊春,張籍因以事忙年老推辭,韓愈於是作這首詩寄贈,極言早春景色之美,希望觸發張籍的遊興。