首頁>Club>
9
回覆列表
  • 1 # 使用者9331227539195

    【南朝宋】范曄(選自《後漢書》)

    原文

    蕃年十五,嘗閒處一室,而庭宇蕪穢。父友同郡薛勤來候之,謂蕃曰:“孺子何不灑掃以待賓客?”蕃曰:“大丈夫處世,當掃除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。

    譯文

    陳蕃15歲,曾經避人獨居一間房屋,卻(從不打掃自己所住的居室以至)庭院雜草叢生,房間髒亂不堪。他的父

    親的朋友同鄉薛勤來看望他,對陳蕃說:“孩子,你為什麼不清掃庭院來迎接貴賓呢?”陳蕃答道:“大丈夫處

    世,應當治理天下(肅清壞人,安定社會),怎麼能侷限於整理一間房呢?”薛勤知道他有整治天下的大志向,

    感到驚異,認為他非同尋常。

    導讀寓意

    陳蕃立大志,做大事而不拘小節。薛勤從這一點上肯定了他。其實,從另一角度來看,“一屋不掃,又何以掃天下呢!”立大志應從小事做起,培養自己的才能。從本文我們窺視出一個十五歲少年凌雲壯志的內心豪情。

    註釋

    嘗:曾經。

    蕪穢:不整潔。

    郡:古代行政區域單位。

    候:看望。

    以:而。

    當:應當。

    安:侷限。

    事:服侍。

    清世:使社會澄清。清,使……清,使……清潔,引申為“整治”。

    奇之:認為他奇特。奇,認為……不尋常;意動,感到驚奇。

    奇:認為……不尋常。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 張谷英村有哪三絕巧奪天工?