《time to say goodbye》
歌曲原唱:莎拉布萊曼
填詞:Lucio Quarantotto
譜曲:Francesco Sartori
I just don"t want to waste another day
我只是不想在這麼浪費時間下去了
I"m trying to make things right
我嘗試著使我們的關係好轉些
But you shove it in my face
但你卻依然沒有改變
Through all those things you"ve done to me
你曾經所對我做過的那些
I can"t erase
我都無法忘記
And I can"t keep this inside
而我也不會再忍耐下去
It"s time to say goodbye
所以,是時候說再見了
On the first day that I met you
在我第一次遇見你的時候
I shoulda known to walk away
我就應該知道我該走開
I shoulda told you,you were crazy
我該告訴你你就是一個瘋子
And disappeared without a trace
然後轉身離去,不再回頭
But instead I stood there waiting
但是現在的我依然在這裡等待你
Hoping you would come around
希望你的態度會有所改變
But you always found a way to let me down
而你一次又一次的讓我失望
是時候該說再見了
我不想再這麼的浪費時間
Nothings will never be the same
我們之間不要如此再繼續下去了
You make me sick,I need to walk away
你傷透了我的心,我要離開你
再見吧
After all the things I"ve done for you
我為你付出了那麼多
You never tried to do the same
你卻絲毫不想回報
It"s like you always play the victim
好像你永遠都扮演著受害者
《time to say goodbye》
歌曲原唱:莎拉布萊曼
填詞:Lucio Quarantotto
譜曲:Francesco Sartori
I just don"t want to waste another day
我只是不想在這麼浪費時間下去了
I"m trying to make things right
我嘗試著使我們的關係好轉些
But you shove it in my face
但你卻依然沒有改變
Through all those things you"ve done to me
你曾經所對我做過的那些
I can"t erase
我都無法忘記
And I can"t keep this inside
而我也不會再忍耐下去
It"s time to say goodbye
所以,是時候說再見了
On the first day that I met you
在我第一次遇見你的時候
I shoulda known to walk away
我就應該知道我該走開
I shoulda told you,you were crazy
我該告訴你你就是一個瘋子
And disappeared without a trace
然後轉身離去,不再回頭
But instead I stood there waiting
但是現在的我依然在這裡等待你
Hoping you would come around
希望你的態度會有所改變
But you always found a way to let me down
而你一次又一次的讓我失望
It"s time to say goodbye
是時候該說再見了
I just don"t want to waste another day
我不想再這麼的浪費時間
It"s time to say goodbye
是時候該說再見了
Nothings will never be the same
我們之間不要如此再繼續下去了
It"s time to say goodbye
是時候該說再見了
You make me sick,I need to walk away
你傷透了我的心,我要離開你
It"s time to say goodbye
所以,是時候說再見了
It"s time to say goodbye
再見吧
After all the things I"ve done for you
我為你付出了那麼多
You never tried to do the same
你卻絲毫不想回報
It"s like you always play the victim
好像你永遠都扮演著受害者